fbpx
Inicio Blog Página 97

Mañana se celebra en Munich la 10ª “Be Basque Conference”, para repatriar “talento vasco”

Munich
Munich

Cada año, Bizkaia Talent realiza un gran encuentro que es la culminación del trabajo realizado en esos meses a lo largo de encuentros y contactos con profesionales vascos dispersos por el mundo y empresas vascas que. Un proyecto liderado por esta Fundación que está atrayendo el interés de profesionales, empresas y medios de comunicación, con el objetivo, como hemos contado en más ocasiones, de repatriar ese talento vasco que tanto nos ha costado como sociedad preparar.

Este año, este gran encuentro se va a celebrar en Munich, y va a ser la más importante y numerosa de todas las ediciones realizadas hasta el momento. En esta jornada, donde participarán casi 200 profesionales vascos en el extranjero y más de 40 representantes de empresas vascas, se van a realizar unas 600 encuentros entre profesionales y empresas de los que, estamos seguros, saldrán acuerdos para que vascos trabajando fuera de nuestro país, puedan “regresar a casa”, en buenas condiciones laborales.

Porque esta es una de las cosas que, como sociedad, nos tiene que hacer reflexionar. Cómo es posible que profesionales formados en nuestro país no encuentren puestos con adecuadas condiciones laborales en “casa; tengan que salir fuera, donde si se les ofrecen buenas condiciones y posibilidades de tener una buena carrera profesional; y luego nuestras empresas, que se quejan de la dificultad de encontrar profesionales preparados, tengan que salir fuera a “recuperarlos”.

Como comentábamos en una entrada anterior sobre este asunto, “ Si nuestra industria quiere ser competitiva y conseguir a los mejores, no le queda otro remedio que empezar a tratar a nuestros jóvenes como las empresas de Europa, o del resto del mundo, les está tratando: con el respeto y la dignidad que merecen“.

Está muy bien que nuestros profesionales salgan por el mundo, conozcan, comparen, aprendan, e intercambien conocimientos y experiencia con los mejores del mundo. Pero es imprescindible que luego, vuelvan a “casa”.

La próxima semana daremos información de cómo se ha desarrollado esta jornada, que gira en torno a un asunto que nos interesa, y nos preocupa, mucho. Nuestra “materia prima”, nuestra principal riqueza como país, son las personas y no podemos permitirnos el lujo de perder a las mejor preparadas.

Bizkaia Talent – 2017 – Euskadi

Décima Be Basque Talent Conference que este año se celebrará en Múnich

El talento vasco se extiende cada vez más por cualquier parte del mundo, por esto, es fundamental la labor que se realiza desde Bizkaia Talent para construir y fomentar redes de contactos y colaboración que puedan ayudar a desarrollar grandes proyectos e iniciativas en el País Vasco.

(Sigue) (English) (Euskera)

Los vascos son “invisibles” para los propios vascos. In Memoriam: “el indio” Daniel Barandiaran Larrañaga

In Memorian: Daniel Barandiaran
In Memorian: Daniel Barandiaran

En nuestras búsquedas diarias de informaciones que, a lo largo del mundo, hablen sobre los vascos, ayer nos encontrábamos con un artículo de Alfredo Cedeño publicado en el diario El Nacional de Venezuela que nos llamó la atención.

El tema sobre el que trataba, sobre la política interna de ese país sudamericano, no es lo importante en nuestra reflexión. Lo importante es que el texto se inicia con una referencia al “indio” Daniel  Barandiaran, “el vasco más venezolano que ha existido”.

Como siempre decimos, una de las cosas que más nos gusta de hacer este blog es lo mucho que aprendemos. Cuanto más tiempo le dedicamos, más conscientes somos de lo mucho que nos falta por conocer de nuestra patria.

Daniel Barandiaran Larrañaga
Daniel Barandiaran Larrañaga

Este es un caso “modelo” de este desconocimiento. Quién era Daniel de Barandiarán. Una persona citada como una persona de referencia en este diario venezolano. Nosotros no lo sabíamos. Aparte de que su apellido coincidía con el de Jose Miguel de Barandiaran, el  antropólogo, etnólogo y arqueólogo vasco.

Lo primero que hicimos fue buscar en los medios de comunicación vascos, a ver si encontrábamos una pista. Sólo encontramos tres esquelas, en Diario Vasco, Goiena y Rememori , que nos informaban de su fallecimiento un 9 de octubre de 2011 en Oion (Álava). No hemos encontrado nada más. Ni una línea de explicación, ni un breve. Nada que nos ayudara a saber quién fue, y qué hizo, este vasco.

Así que seguimos buscando. Ahora en webs venezolanas. Allí hemos encontrado el blog La Guayana Esequiba, que tiene como objetivo defender las reclamaciones territoriales de la República de Venezuela, sobre la Guayaba esquiva, una parte del que es ahora territorio de la República de Guyana (más información sobre este conflicto territorial aquí). Una reclamación territorial que sigue muy activa y que parece que será sometida a un juicio internacional a finales de este año.

En este blog encontramos dos referencias al protagonista de esta información en las que podemos descubrir partes de su historia vital, y, sobre todo, su enorme proyección científica y humana. Las dos, relacionadas con su fallecimiento, y las dos centradas en presentar un perfil en el que se resalta su compromiso humano con los indígenas y su profundo conocimiento científico como antropólogo e investigador.

La primera del 11 de octubre de 2011, dos días después de su fallecimiento está firmada por Oscar J.  Márquez. En ella descubrimos que Daniel  Barandiarán nació en Eskoriatza en 1921 y que llegó a Venezuela en los años 50′. Allí desarrolló una importante, clave, carrera científica como antropólogo en la que resaltó por la defensa de los derechos de los pueblos originarios. Denunciando la pérdida de esas culturas y reclamando la incorporación de muchos de muchos de sus valores a la sociedad de Venezuela.

Mujer Sanemá-Yanoama con sus adornos. Daniel de Barandiarán Vida y muerte entre los indios sanemá-yanoama Antropológica n° 21, diciembre de 1967
Mujer Sanemá-Yanoama con sus adornos. Daniel de Barandiarán Vida y muerte entre los indios sanemá-yanoama Antropológica n° 21, diciembre de 1967

El segundo artículo del 16 de octubre del mismo año, y en él se recoge un artículo de Manuel Alberto Donís Ríos, miembro del Instituto de Investigaciones Históricas P. Hermann González,  publicado en El Nacional de Venezuela, el 12 de ese mismo mes. En este segundo artículo descubrimos más de la labor investigadora y del perfil humano de nuestro protagonista:

Doctor en Historia y Etnología, llegó a Venezuela en los años 50 y para 1959 ya convivía con las etnias del Alto Orinoco. Su estadía de casi 20 años le permitió identificarse con los Sanemá-Yanoama, quienes lo consideraron un “miembro adoptivo”. Prueba de ello fue su primer libro: Los Hijos de la Luna (1974), en el que reivindicó con toda la fuerza de su experiencia personal, “los valores olvidados o conculcados del indígena venezolano, substrato mismo de nuestra nacionalidad”.

En definitiva, gracias a una cita en un artículo de opinión, hemos descubierto a un vasco extraordinario del que nosotros, y creo que la mayor parte de los vascos, nunca habíamos oído hablar. Pero no sólo porque no hayamos coincidido con referencias de él, sino porque, que nosotros hayamos encontrado, no hay referencias de él, ni de su trabajo, en nuestro entorno.

Estamos seguros de que no nos encontramos ante una excepción. Ante un caso extraordinario. Por el contrario, estamos seguro que muchos vascos, a lo largo del mundo, en las más diferentes ramas de actividad, han tenido, y tienen, un papel significativo, relevante, y no hay conocimiento del mismo en nuestro país.

Nosotros creemos que esto es algo que nos tiene que hacer reflexionar como sociedad. Nuestra realidad y nuestra historia como sociedad, como pueblo y como nación, es también, la suma de las aportaciones que nuestros compatriotas hacen a lo largo de todos los rincones del mundo al mundo. Y esto es algo que tenemos que recoger, conservar, y sobre todo, valorar.

Guayana Esequiba – 11/10/2011 – Venezuela

El Dr. Daniel de Barandiarán y la Guayana Esequiba

El Instituto de Estudios Fronterizos de Venezuela (IDEFV),  La Fundación la Guayana Esequiba, su  blog y   la web, y sus cuentas asociadas en twiter y facebook, le rinden un homenaje póstumo al Dr. Daniel de Barandiarán,  gran venezolano, quien falleció el  pasado sábado 08 de octubre  del presente año a las 16:05 horas en el municipio Oyón, Provincia de Álava

(Sigue) (Traducción automática)

Guayana Esequiba – 16/10/2011 – Venezuela

Murió el indio Daniel

El sábado 8 de octubre falleció en el Municipio Oyón, Provincia de Álava, Daniel  Barandiarán Larrañaga. Tenía 89 años de edad. Doctor en Historia y Etnología, llegó a Venezuela en los años 50 y para 1959 ya convivía con las etnias del Alto Orinoco. Su estadía de casi 20 años le permitió identificarse con los Sanemá-Yanoama, quienes lo consideraron un “miembro adoptivo”. Prueba de ello fue su primer libro: Los Hijos de la Luna (1974), en el que reivindicó con toda la fuerza de su experiencia personal, “los valores olvidados o conculcados del indígena venezolano, substrato mismo de nuestra nacionalidad”.

(Sigue) (Traducción automática)

SUAKAI interpreta la música de “Game of Thrones” con castillos navarros como entorno (vídeo)

Restos del castillo de Amaiur
Restos del castillo de Amaiur

Suakai es un proyecto realmente interesante. Reúne a un amplio numero de músicos profesionales navarros y ofrece más de 350 temas adaptados a las más de 40 formaciones que puede ofrecer en estos momentos a sus clientes. Además también ofrecen espectáculos completos.

Hoy hablamos de ellos porque queremos presentar uno de esos temas “off topic” que tanto nos gustan.

Suakai ha preparado un vídeo en el que interpretan la famosa música de Juego de Tronos, esa serie de fama mundial que ha usado localizaciones vascas para ambientar algunas de sus temporadas. Para “ambientarlo” han utilizado escenarios de los castillos del antiguo Reino de Navarra que hoy se encuentran en el territorio de la actual Comunidad Foral. Un conjunto de edificaciones que constituyen “La Ruta de los Castillos y Fortalezas de Navarra“.

Algunos perfectamente conservados, otros de los que sólo quedan las ruinas y en el caso del Castillo de Amaiur, sólo queda el lugar donde una vez estuvo ya que fue derruido tras su toma por parte de las tropas de Carlos I, cuando derrotaron a las topas fieles al rey Enrique II de Navarra, que lo defendían durante el último intento de reconquista del reino por parte de la casa de los Albret. Otros, como el Castillo de Javier, también fue derruido en aquella guerra, por los vencedores, y reconstruido a finales del XIX.

El listado de castillos que se pueden ver en el vídeo son:

Cerco amurallado de Artajona – Castillo de Amaiur en Baztan, Amaiurko Gaztelua – Castillo de Cortes – Castillo de Javier – Castillo de Marcilla – Palacio Real de Olite-Erriberri – Recinto Amurallado y la Ciudadela de Pamplona – Castillo de Santacara – Castillo de Tiebas – Iglesia Fortaleza de Ujue – Conjunto monumental de Viana

Una preciosa manera de conocer los edificios que conforman una parte importante de la historia de El País de los Vascos.

Bilbao, elegida Mejor Ciudad Europea 2018 por The Academy of Urbanism

Bilbao, elegida Mejor Ciudad Europea 2018 por The Academy of Urbanism
Bilbao, elegida Mejor Ciudad Europea 2018 por The Academy of Urbanism

Hace menos de una hora The Academy of Urbanism, con sede en Gran Bretaña, acaba de designar a Bilbao como The 2018 European City of the Year. Donostia obtuvo ese galardón en 2016.

Eran 3 las ciudades finalistas Bilbao, Ljubljana and Vienna y en la gala que se está celebrando esta noche en Londres, el jurado a indicado que su elección para este galardón es la ciudad vasca.

Para elegir la ciudad ganadora de este galardón, una delegación de  The Academy of Urbanism ha visitado en fechas recientes las tres ciudades elegidas como finalistas.

David Rudlin, Director de la academia lo explica así:

 “Bilbao is a great example of the wholesale transformation of a former industrial city – not just physically, but socially, economically and culturally. The rejuvenation it has achieved over the past 30 years is nothing short of remarkable. All of this has been achieved through bold and effective leadership, the likes of which has seen the city run debt-free since 2010.”
(“Bilbao es un gran ejemplo de la transformación total de una antigua ciudad industrial, no solo física, sino también social, económica y cultural.El rejuvenecimiento que ha logrado en los últimos 30 años es extraordinario. Todo esto se ha logrado a través de un liderazgo audaz y efectivo, como el que ha visto a la ciudad sin deuda desde 2010 “.)

The Academy of Urbanism – 9/11/2017 – Gran Bretaña

Bilbao wins European City of the Year at 2018 Urbanism Awards

Bilbao has been named European City of the Year at the 2018 Urbanism Awards. The Spanish city fought off strong competition from fellow finalists Ljubljana and Vienna after a summer of assessment visits and subsequent vote by Academicians. The award was collected by the city’s Mayor, Juan Marí Aburto, who delivered a seminar on the reasons behind Bilbao’s success.

(Sigue) (Traducción automática)

The Academy of Urbanism – 2017 – Gran Bretaña

Learning from Europe: speakers from Bilbao, Ljubljana and Vienna announced

The Academy is delighted to announce the speakers that will represent this year’s three European City of the Year finalists at our Learning from Europe seminar. Taking place immediately prior to the Awards Ceremony – and with the key result to be announced – this is a fantastic opportunity to find out how these three distinct, vibrant and successful cities have achieved economic, social and physical change over the past few decades.

(Sigue) (Traducción automática)

 

 

Volotea une Bilbao con Malta, Viena y Palermo. Así lo cuentan en estas ciudades

Avión de la Compañía Volotea
Avión de la Compañía Volotea

El Aeropuerto de Bilbao, situado en Loiu y Sondika, y que, nosotros pensamos, debiera llamarse Aeropuerto Lehendakari Agirre, sigue incrementando sus datos de pasajeros y lineas disponibles.

Volotea es una compañía  aérea low cost que tiene su sede en el Aeropuerto Marco Polo de Venecia y de la que ya hemos hablado en más ocasiones y que hasta ahora mantenía una conexión internacional que conectaba Bilbao con su aeropuerto-base. Además mantenía conexiones con tres ciudades del Estado: Palma de Mallorca, Ibiza y Sevilla.

Pues bien. Volotea acaba de anunciar que, además de una con Málaga, va a ofrecer  conexiones que unirán Bilbao con otros puntos de Europa:  los aeropuertos de Viena (Austria), La Valleta- Malta, y Palermo (Italia).

Medios de estas tres ciudades europeas, lo han recogido.

Österreich Journal – 7/11/2017 – Austria

 Volotea mit neuer Direktverbindung ab Wien

Bilbao/Wien (vienna airport) – Mit 29. März 2018 nimmt Volotea eine neue Direktverbindung ab Wien auf. Bilbao, die größte Stadt im Baskenland in Spanien, wird im Sommerflugplan 2018 zweimal wöchentlich bedient. Nach Marseille, Nantes und Genua ist Bilbao bereits die vierte Destination, die die spanische Fluglinie ab Wien aufnimmt.

(Sigue) (Traducción automática)


Giornale di Sicilia – 7/11/2017 – Italia

Volotea, nuove rotte da Palermo: si vola a Lione e Bilbao

PALERMO. Due nuove rotte da Palermo con la compagnia aerea Volotea. Dalla primavera saranno attivi due voli diretti per Lione e Bilbao.

(Sigue) (Traducción automática)

Times of Malta – 7/11/2017 – Malta

Volotea launches routes to Bilbao, Nice

Volotea will be operating  two new routes – from Malta to Nice and Bilbao for 2018. The flights are already on sale on the airline website and through travel agents. The route to Bilbao, which will become a new base for the airline next year, will start operating once weekly on March 24 and the airline will offer more than 7,300 seats.

(Sigue) (Traducción automática)

De central nuclear a polo de investigación acuícola. El futuro de Lemoiz

Las instalaciones inacabadas de la central de Lemoiz se van a convertir en un polo de producción e investigación acuícola
Las instalaciones inacabadas de la central de Lemoiz se van a convertir en un polo de producción e investigación acuícola

Hacia tiempo que no hablábamos del mundo de la pesca en Euskadi. Un sector al que le suele prestar mucha atención la web japonesa FIS.COM especializada en estos asuntos.

Hoy la volvemos a citar porque recoge una amplia información sobre la puesta en marcha del  polígono marino de producción acuícola en la costa de Mendexa y el polo de producción e investigación acuícola Balura que ocuparán los terrenos de la inacabada central nuclear de Lemoiz.

Se calcula que estos proyectos que pueden generar los 40 millones de euros de ingresos anuales y pueden impulsar una generación de empleo que oscilaría entre los 380 y los 575, según el nivel de desarrollo de los proyectos.

Estos proyectos están impulsados por la Dirección de Pesca y Acuicultura del Gobierno vasco y el centro tecnológico AZTI de Tecnalia

FIS – 9/11/2017 – Japón

Basque Govt promotes two important aquaculture projects

The Department of Economic Development and Infrastructure of the Basque Government promotes the marine polygon of aquaculture production Mendexa and the production and aquaculture research hub Balura in Lemoiz.  These initiatives are carried out within the framework of the Strategic Aquaculture Plan 2014-2020, which includes the creation of terrestrial and maritime infrastructures to facilitate the implementation of industrial projects, and the RIS3 smart specialization strategy, which highlights aquaculture as one of the areas to be developed in the field of new sustainable food production systems.

(Sigue) (Castellano) (Traducción automática)


Las instalaciones inacabadas de la central de Lemoiz se van a convertir en un polo de producción e investigación acuícola
Las instalaciones inacabadas de la central de Lemoiz se van a convertir en un polo de producción e investigación acuícola

Clase sobre pintxos en Vermont … **SOLD OUT**

Curso sobre pintxos en Green Mountain Academy
Curso sobre pintxos en Green Mountain Academy

El Estado de Vermont es uno de esos lugares que siempre hemos soñado en visitar. Sus bosques son, por lo que sabemos y nos cuentan los que los han visitad. Auténticas joyas de la naturaleza, que se vuelven aun más hermosas en el otoño.

Cuando vemos las imágenes de sus bosques no dejamos pensar lo mucho que esos bosque se parece a los que cubren el Pirineo Navarro y en especial a la Selva de Irati.

Parque Nacional de Green-Mountain en Vermont durante el Otoño. (credit Danita Delimont)
Parque Nacional de Green-Mountain en Vermont durante el Otoño. (credit Danita Delimont)

Por eso cada vez que nos encontramos algo que una Vermont con los vascos, aunque sea de una forma muy sutil, intentamos encontrar la forma de encajarlo en el blog.

Y en esta ocasión, hemos podido.

La organización Green Mountain Academy organizó para ayer lunes una “charla-clase” sobre los “Pintxos del País Vasco”, a la que tuvieron que poner el cartel de “lleno”.  La clase estuvo a cargo de Peter Wallace, el Chef del Restaurante Folly.

Un interesante encuentro que seguro que fue muy del “gusto” de los asistentes. Interesados estaban. Eso es lo que demuestra las fotografías que se han compartido.

No podemos dejar pasar la ocasión sin recordar que la gastronomía vasca no es la “gastronomía de una región española”. La gastronomía vasca es un elemento clave de la cultura de un pueblo, que vive, y cocina, desde hace miles de años a ambos lados de los Pirineos.

Green Mountain Academy – 11/2017 – USA

Basque Country Pintxos **SOLD OUT**

Pintxos, small finger foods, are quintessential Basque and form the backbone of the local food culture of that region of Spain. Chef Peter Wallace will cook up a bold and colorful array of small plates for sharing à la Basque in this hands-on cooking class

(Sigue) (Traducción automática)

Ronaldo sirve “pargo a la bilbaina” en su restaurante de Miami

Ronando copropietario de un restaurante en Miami
Ronando copropietario de un restaurante en Miami

El restaurante South Beach Tatel, de Miami es uno de los tres que conforman una “cadena” que también llega a Madrid e ibiza. Este restaurante es propiedad de “famosos” muy famosos: el cantante Enrique Iglesias, el jugador de baloncesto Pau Gasol, y el tenista Rafael Nadal. A esta lista de propietarios se ha unido el jugador, de fútbol, Cristiano Ronaldo. También es propiedad de los empresarios Abel Matutes Prats (sí el hijo del ministros) y Manuel Campos Guallar. Estos dos últimos muy relacionados con famosos que hacen importantes operaciones empresariales.

Les contamos todo esto porque resulta que coincidiendo con la entrada del jugador portugués al accionariado del restaurante, su  chef ejecutivo, Nicolas Mazier, ha introducido algunos cambios en el menú del mismo. 

Una de esas novedades, es la inclusión del “pargo rojo a la bilbaina” en su carta. Tal y como nos lo cuenta Lesley Abravanel en la web Miami.com. En el aríiculo el chef define este plato de la siguiente manera.

…grilled red snapper Bilbaína style, a dish Chef Mazier says, “preserves the delicate flavor of the red snapper.” It is prepared in a traditional Basque style of cooking called “a la bilbaína,” a savory combo of olive oil, garlic, chili pepper, and a touch of age balsamic vinegar. “This blends seamlessly with the red snapper without overpowering it,” 

(pargo rojo a la parrilla al estilo Bilbaína, un plato que el chef Mazier dice, “conserva el delicado sabor del pargo rojo”. Se prepara en al estilo vasco tradicional llamado “a la bilbaína”, un sabroso combinado de aceite de oliva, ajo, chile y un toque de vinagre balsámico. “Esto se combina a la perfección con el pargo rojo sin abrumarlo”)

El pargo rojo viene a ser un buen sustituto del besugo en aquellos lugares donde este pescado no está presente. La receta de preparación de este pescado “a la bilbaina” (todos sabemos que alguien no es de Bilbao cuando dice “bilbaíno” con acento), no incluye vinagre balsámico, sino un buen vinagre, a ser posible del país. Esas modificaciones no sabemos si “visten” o “camuflan” la receta original . Aquí les dejamos la versión de este plato de Karlos Argiñano, realizada con vinagre y txakoli.


Somos conscientes de que no estamos recogiendo una noticia “importante”, incluso de que hemos forzado un poco la idea del blog para poder incluirla en el mismo. Pero no deja de ser divertido que la llegada de Ronaldo al accionariado del restaurante, venga acompañada de la llegada al mismo de un plato vasco. Por cierto, el primero que entra a formar parte de su carta. Parece que hubiera sido más lógico incluir un plato de bacalao portugués, ese producto que nuestros queridos convecinos ibéricos adoptaron con tanto entusiasmo de los vascos.

También es interesante, no lo podemos negar, para ver cómo los intereses de las “grandes familias” empresariales, y los de las grandes figuras del deporte o la música, se entrelazan.

Miami.com – 6/11/2017 – USA

Swoon! A hunky soccer star just became part owner of this Miami Beach restaurant.

South Beach’s TATEL, the high profile Spanish restaurant located at the now shuttered Ritz-Carlton South Beach, has just added a huge name to its stellar roster of owners: soccer superstar Cristiano Ronaldo. The restaurant, which has its own entrance and valet at 1669 Collins Avenue, remains totally separate from the hotel.

(Sigue) (Traducción automática)

Ronando copropietario del restaurante Tatel en Miami
Ronando copropietario del restaurante Tatel en Miami

Desde Irlanda: 1975, un año terrible para los vascos

El dictador Franco en su última aparición pública el 1 de octubre de 1975, rodeado de las autoridades de su régimen
El dictador Franco en su última aparición pública el 1 de octubre de 1975, rodeado de las autoridades de su régimen

Stewart Reddin es un irlandés miembro del Stoneybatter & Smithfield People’s History Project , y ha formado parte activa del Comité Gernika 80 que ha recordado en Dublín el aniversario del Bombardeo de Gernika. Apareció en nuestro blog por ese compromiso de difusión de este negro momento en la vida de los vascos. Este comité fue, además, el que contó en el diario The Irish Times a la historia del Jack Prendergast el Republicano irlandés que se unió a los gudaris en su lucha contra el fascismo.

Stewart Reddin es una persona profundamente interesada por la historia de nuestro país, sobre todo la contemporánea, como lo demuestran sus dos trabajos publicado: Massacre in Gasteiz: The Basque Country’s Bloody Sunday and Gernika 80 Then & Now — 80 Years of Basque-Irish anti-fascist struggles.

Manteniendo este compromiso de estudiar y difundir la historia más cercana de neustra nación, con el inicio del mes de noviembre ha publicado en la plataforma Medium, un extenso artículo en el que se relata el terrible año de 1975. El último año de la vida del dictador Franco. En esos últimos estertores, el dictador y su régimen ilegal, asesino y corrupto, “regaló” a los vascos un año terrible en la historia contemporánea de nuestro país, en el que los sucesos trágicos, la violencia, y la represión fueron los verdaderos protagonistas de nuestras vidas.

Algo que no fue sino la continuación natural de lo que su dictadura significó para todos aquellos que no era “de los suyos”. Su insurrección militar; los asesinatos salvajes durante toda la Guerra (incluso en los lugares donde nunca hubo frente); la represión salvaje tras el final de ésta; o el régimen de terror que se prolongó hasta incluso después de su muerte; no son sino diferentes aspectos de la espina dorsal de franquismo: la inhumanidad, la violencia y la ilegitimidad más absolutas.

En aquel año terrible, los acontecimientos fueron desarrollándose en una evolución trágica que alcanzó su cénit en septiembre. Un 27 de ese mes se produjeron los últimos fusilamientos del Régimen creado por el dictador y sus aliados. Aquél dia fueron asesinados los miembros de de ETA político-militarJuan Paredes Manot (Txiki) y Ángel Otaegui, y los miembros del Frente Revolucionario Antifascista y Patriota (FRAP) —José Humberto BaenaJosé Luis Sánchez Bravo y Ramón García Sanz. Fueron fusilados apenas dos meses antes de la muerte del dictador, que hizo su ultima aparición pública, pocos días después de esos asesinatos. Como consecuencia directa de la reacción internacional ante aquellos crímenes, 1 de octubre el dictador se asomó por última vez al balcón del Palacio de Oriente para recibir un baño de masas de sus muchos seguidores y para  volver a acusar, una vez más, de todos los males de “su España” a una “conjura masónica-izquierdista”.

Por desgracia, la represión, la opresión y la violencia, no acabaron con la muerte del dictador. Ni su Régimen tampoco.

Stewart Reddin nos brinda una crónica de aquel año terrible, en la que relata cómo la dictadura no dudó en usar todas las armas a su alcance (incluso las ilegales para aquel sistema en el que la ilegalidad era su base fundamental) para impedir que la sociedad vasca, y la española, avanzara en la consecución de sus ansias de libertad.

En este mes de noviembre de 2017, en el que vivimos sucesos tan extraordinarios como los de Catalunya, es bueno recordar qué ocurre cuando el Estado español, (entonces el Régimen de Franco y hoy el Reino de España) decide hacer oídos sordos a las demandas de los ciudadanos de una nación.  Cómo la imposición de conceptos como la “Razón de Estado”, o la “indisoluble unidad de España”, puede dar lugar a que los principios básicos de la democracia, el respeto a la voluntad de los ciudadanos y de los pueblos, o los mismos derechos civiles y humanos, dejen de tener importancia.

Ciertamente no se puede pedir diálogo, negociación, o voluntad de acuerdo, a un régimen dictatorial, o no democrático. Ya aprendimos (a base de mucha sangre, de mucho dolo y de muchas lágrimas) que nada de esto se podía esperar de las estructuras del franquismo, ni de sus defensores. En los próximos meses veremos qué se puede esperar de las estructuras políticas del Reino de España, del Régimen del 78,  y de sus defensores.

Medium – 1/11/2017 – USA

Internment, Torture, Executions: The Basque Country in the dying days of the Franco dictatorship

The forty year reign of Spanish dictator General Francisco Franco came to an end with his death in November 1975. In his final year Franco oversaw a brutally enforced state of emergency in two provinces of the Basque Country during which thousands were detained without trial and systematically tortured, the Basque public was terrorised by the official armed forces of the state and its proxy gangs, and the media was heavily censored.

(Sigue)
Traductor de Google. Medium no admite el sistema automático de traducción de Google. Es necesario cortar el texto y pegarlo en la página del traductor

El dictador Franco en su última aparición pública el 1 de octubre de 1975, rodeado de las autoridades de su régimen
El dictador Franco en su última aparición pública el 1 de octubre de 1975, rodeado de las autoridades de su régimen

 

Puntos de Vista: La Ferrería de «El Pobal» (Bizkaia)

Un detalle de la fragua de la Ferrería de El Pobal
Un detalle de la fragua de la Ferrería de El Pobal

Vascos y Hierro están unidos desde tiempos inmemoriales. Hasta la revolución industrial, la producción de hierro estaba diseminada a lo largo de todo el territorio vasco, a través de una inmensa red de ferrerías. El mineral de hierro que se extraía de las montañas del país, se transformaba en metal, para que luego esas ferrerías lo transformaban en instrumentos de labranza, clavos (un caserío necesitaba miles de clavos y éstos se fabricaban uno a uno, a mano, en las ferrerías), elementos para el hogar, piezas para buques, o armas.

Las ferrerías vascas produjeron piezas de este metal que alcanzaron fama en toda Europa, lo que hizo que incluso aparecieran referencias en las obras de William Shakespeare. Durante siglos los vascos fueron famosos en el continente, y fuera de él, por tres cosas: hierro, ballenas y barcos.

Una industria de suma importancia alrededor de la cual se creó todo un corpus legal que tenía como objetivo ayudar al desarrollo de esa industria y protegerla.

Los ferrones vascos, poseedores de conocimientos y experiencia, llegaron incluso a abrir ferrerías en otros lugares de la Península Ibérica, básicamente en su zona norte. Haciendo que conocimientos técnicos, costumbres vascas, e incluso vocablos del euskera fueran adoptados en lugares con culturas muy diferentes.

Un detalle del Ingenio Hidráulico que mueve el martillo pilón de la ferrería de El Pobal
Un detalle del Ingenio Hidráulico que mueve el martillo pilón de la ferrería de El Pobal

A partir del siglo XVIII esta forma de producción, esta industria, entra en declive en el País Vasco. Muchas de esas fábricas que son las ferrerías van cerrando hasta desaparecer a lo largo del XIX como productoras de hierro. Dejando paso a la industria siderúrgica nacida de la revolución industrial. Una transformación de las estructuras económicas del país que afectó a otros sectores como el de la construcción naval.

Algunas pocas ferrerías que sobrevivieron dedicándose a la fabricación de herramientas, aperos o objetos para el hogar, desaparecieron en la primera mitad de siglo XX. Eso ha sido una gran suerte, ya que su supervivencia ha permitido que en algunos casos se haya podido conservar toda la estructura con la que durante siglos los ferrones trabajaban el hierro.

Uno de esos casos es la Ferrería de El Pobal, en Muskiz (Bizkaia) que cerró en 1965 tras casi 500 años de actividad ininterrumpida. Ahora es un museo propiedad de la Diputación Foral de Bizkaia. Un museo “vivo” en su sentido más literal. Porque de forma habitual se ofrecen demostraciones de cómo se trabajaba en hierro en ellas.

Nosotros nos hemos acercado hasta esta ferrería un sábado para conocer este proceso y poder compartirlo con todos nuestros lectores. Queremos dar las gracias a la dirección del centro por las facilidades que nos han dado y al ferrón Luis  Maria Turuelo por la calidad de sus explicaciones durante las visitas guiadas, detalladas y amenas, y por la paciencia que tuvo con nosotros en el tiempo que dedicó a enseñarnos los detalles de la ferrería para poder hacer este vídeo.

Nuestra recomendación: visítenla. A ser posible en un día con demostración. No se arrepentirán.

Todos los datos para contactar, aquí.

Compartimos el vídeo (que está realizado en 4K) y algunas fotografías que realizamos durante la visita.