Deborah L. Jacobs es una abogada y reconocida escritora y periodista especializada en temas legales. Sus artículos, publicados a lo largo de muchos años  The New York Times, Bloomberg Wealth Manager, Business Week, y muchas otras publicaciones, la han convertido en una referencia para especialistas y consumidores.

Pero esta vez su artículo en nuestro querido New York Times no trata de aspectos legales, sino de su periplo de varios meses por la República francesa y de sus experiencias en los diferentes lugares donde han alquilado casas para su estancia.

Loira, Iparralde y París han sido sus lugares de estancia. Nos parece que está claro que el lugar donde más a gusto han estado ha sido en Sara.

Nos lo parece porque, como ella explica, han prolongado dos veces el alquiler, para poder disfrutar de esta parte de El País de los Vascos durante 6 semanas. A pesar de ser el alquiler más alto de todos lo que se han encontrado, superior incluso al de su alquiler en París.

Nos lo parece, porque ella narra cuáles han sido sus actividades y no a contar cuáles eran los problemas con los que tuvieron que pelear en la casa alquilada, como en los otros casos. Pasear por la playa, visitar el mercado de Baiona, disfrutar el queso del país, saborear los  pintxos de Donostia, o visitar Espelette,….Está claro que se encontraron a gusto.

Nos alegramos mucho de ello. les agradecemos que lo cuenten al mundo, y les animamos a volver. Hay mucho País Vasco que aún tienen que conocer y disfrutar.

The New York Times – 4/3/2016 – USA

An Overseas Education of Our Own

When our only child started college in September, my husband and I embarked on our own semester abroad. To pay for it, we decided to rent our Park Slope townhouse for three months and downsize to smaller quarters in rural France. Thanks to a favorable conversion, of the dollar against the euro, the cost of living would be less. As our base, we chose the Loire Valley, about two hours southwest of Paris, where for centuries royalty built their châteaux. We wanted to to experience French life through the eyes of the locals. We would shop in open-air markets, cook with seasonal ingredients and communicate with people in their own language.

(Sigue)
Traductor de Google. New York Times no siempre admite el sistema automático de traducción de Google. Es necesario cortar el texto y pegarlo en la página del traductor

 

anuncio-productos-basque-728x85-2