El Gobierno italiano ha liberado 5 millones de euros para financiar a pequeñas y medianas empresas que participen el el programa EUROTRANS-BIO (ETB) de I+D+i en el campo de la Biotecnologia. En este programa de la Unión Europea participan Estados y Regiones de la UE, entre los que se encuentran Navarra (DIEE-GN) y el País Vasco (Innobasque). Así lo informa PMI, el site italiano dedicado a la pequeña y mediana empresa y la innovación tecnológica.
PMI – 26/10/2010 Italia
Biotecnologie: dal Ministero dello Sviluppo, 5 mln di euro per il bando Ue ETB
Ammonta a 5 milioni di euro il plafond messo a disposizione dal Ministero dello Sviluppo Economico per finanziare progetti transnazionali di innovazione industriale in tutti i campi applicativi delle biotecnologie. (sigue)
Nació en la Euskadi peninsular (no sabemos su origen exacto). Pero llegó a Ustou, una pequeña población de montaña de los Midi-Pyrénées hace muchos años, en su juventud. A pesar de recorrer toda Francia, su vida ha estado unida a esta pequeña población de apenas 300 habitantes y, en general, al Departamento de Ariége situado en el corazón de los Pirineos. Ha muerto a los 91 años, y el diario La Dépêche du Midi (190.ooo ejemplares de tiada) le ha dedicado un emotivo recuerdo, resaltando alguna de esas facetas del caracter vasco que han creado la imagen de las gentes de nuestro Pais en todos los rincones del mundo. En su caso, el amor por la cocina y la naturaleza. Algo debía tener este hombre de especial para recibir este cariñoso último recuerdo. Goian Bego.
La Dépêche du Midi – 26/10/2010 -Francia
Ustou. La vallée se souviendra longtemps de Félix Irasuegui
Félix Irasuegui vient de s’éteindre dans sa 92e année. Né au Pays basque espagnol, il avait rejoint la vallée d’Ustou dans sa jeunesse. (sigue)
El Irish Times sigue con mucha atención lo que esta pasando (o no) en Euskadi. Hoy dedica un amplio reportaje a analizar la situación actual. Curioso que coincida con la publicación de El Pais sobre la petición de tregua de la izquierda abertzale a ETA.
Irish Times – 25/10/2010 – Irlanda
End of Eta’s war heralds tougher test for Madrid
The peace strategy of the banned Basque political party Batasuna could prove a bigger challenge for Spanish democracy than Eta’s bombs and bullets, but the toughest test is for Eta (sigue)
La información recogida en El Pais de hoy empieza a aparecer en los medios internacionales. Al igual que ocurrió con la entrevista a Arnaldo Otegi, esta información del diario madrileño está empezando a tener reflejo en medios de todo el mundo. Estas son las primeras, es de esperar que aparezcan mas referencias y las iremos colocando
Parece que para este Pais el 25 de octubre tiene un significado especial.
RTP – 25/10/2010 – Portugal
Esquerda Nacionalista pede à ETA fim da luta armada
A esquerda nacionalista pediu à ETA que ponha unilateral e incondicionalmente fim à violência sem pôr condições prévias ao Governo, sejam políticas sejam penitenciárias. É o que garantem fontes do movimento que luta pela independência do País Basco, citadas pelo “El País”. (sigue)
Partido Batasuna pede ao ETA fim ‘incondicional’ da violência
O partido basco Batasuna, ilegalizado pelo governo espanhol, pediu à organização separatista ETA – à qual é ligado – o fim “unilateral e incondicional da violência”, indicou nesta segunda-feira o jornal El País. (sigue)
Pressure mounts on Basque separatists ETA to lay down arms
Madrid – The political wing of the militant Basque separatist group ETA is stepping up pressure on the group to lay down arms, the daily El Pais reported Monday. (sigue)
Partido basco Batasuna pede ao ETA fim ‘incondicional’ da violência
O partido basco Batasuna, ilegalizado pelo governo espanhol, pediu à organização separatista ETA – à qual é ligado – o fim “unilateral e incondicional da violência”, indicou nesta segunda-feira o jornal El País. (sigue)
Esta ahí, de forma perenne. No hay forma de sacárnosla de encima. Aparece y nos señala como el “modelo a no seguir”. Si alguién, como en este caso, quiere resaltar un proceso de relación entre dos comunidades que han sido capaces de solucionar (mas o menos) sus problemas y diferencias sin el uso de la violencia, la comparación aparece de forma automática….no somos igual que el País Vasco. De esa forma nos convertimos, sin remedio, en el triste referente de lo que no se debe ser.
Hoy nos encontramos con la entrevista al escritor flamenco Geert van Istendael en el periódico suizo Basler Zeitung (un diario con una tirada de casi 100.000 ejemplares). Ahi habla de las dos comunidades existentes en Belgica y de cómo se ha conseguido una convivencia pacífica entre diferentes “comunidades étnicas”, de forma muy diferente de los casos vasco o irlandes. Seguramente se trata de un experto en el “problema belga”, pero sus conocimientos del “problema vasco” (y seguramente del “problema irlandes”) deja mucho que desear. Es triste ver cómo dibuja con líneas tan finas y definidas los asuntos belgas, y usa un trazo tan grueso para la comparación con Irlanda o País Vasco.
Basler Zeitung – 25/1022010 – Suiza
«Eine Spaltung des Landes können wir uns nicht leisten»
Laut Schriftsteller Geert van Istendael sind Flamen und frankofone Belgier dazu verdammt, zusammen in einem Staat zu leben. Eine Entwicklung wie in der Tschechoslowakei hält er für undenkbar.(sigue)
En post anteriores hablábamos de un bolso “estilo Bilbao” diseñado por Issey Miyake o de otros productos que se unen a la “marca Bilbao” con el objetivo, evidente, de incrementar su valor de imagen. Los italianos, genios en eso del diseño, nos sorprenden con otro producto “estilo Bilbao”. El otro día era una scooter y ahora es una lámpara , muy bonita desde nuestro puto de vista, la que se une a esta tendencia. Se trata de un diseño del italiano Carlo Nason,un italiano nacido en Murano en 1936 y especialista en la creación de lámparas de “alto standing”, para la casa italiana Majo illuminazione. Asi que mejor ni preguntar el precio…..
designandstyle.blogosfere – 24/110/2010 – Italia
Design scultoreo e linee decise per la lampada Bilbao di de Majo
Design scultoreo, geometrie rigorose e linee decise ed essenziali sono i tratti distintivi della lampada da terra Bilbao disegnata da Carlo Nason per de Majo Illuminazione. (sigue)
Internet es un mundo y en él puedes encontrar casi de todo. Como, por ejemplo, un blog dedicado a los dedales, que tiene una sección de estas peizas de costura con diseños relacionados de Bilbao.
….OS DEDAIS DE ADÉLIA – 24/10/2010 – Portugal
…DEDAIS DE BILBÃO
Bilbao é a capital da província da Biscaia, no País Basco, Espanha (sigue)
Las imágenes, al igual que las palabras, son muy importantes, porque están llenas de significado. Por ello, hemos cambiado el escudo que enmarca este blog. Las razones nos la ha dado hace rato un amigo de la página de Facebook que está relacionada con este blog. Txetxu Urkiola Jaio nos escribia:
Deberiais corregir el escudo. La parte de Araba está mal. La torre representa al Señor, el campo al pueblo, y el brazo la Justicia, y el brazo debe salir del campo y no de la torre. Un error que se da en muchos escudos. Pero en este caso merecería la pena que lo corrigierais. Gero arte.
Ni nos habíamos dado cuenta de ese detalle, que es, por otra parte, sumamente importante. Así que, para no errar de nuevo, le pedimos por favor que, si era posible, nos mandara un escudo en condiciones. Él ha respondido en escasos minutos, mandándonos este precioso, y correcto, escudo de Euskaherria.
Muchas gracias por la informacion y por el escudo. Para cumplir nuestra parte, lo cambiamos de inmediato.
La Agence Maghreb Arabe Prense acaba de recogerlo en su pagina web e inmediatamente ha sido reproducido por Maroc Journal. Bilbao y el ayuntamiento de Rabat han firmado un convenio de colaboración para el intercambio de experiencias en el ámbito urbanístico. Les dejamos la nota de la agencia marroqui, en castellano, y la información recogida en el diario, en francés.
Rabat y Bilbao firman un convenio de cooperación en materia urbanística
Madrid- Rabat y Bilbao acaban de firmar un convenio de cooperación referente al establecimiento de un marco de partenariado entre las dos ciudades para el intercambio de experiencia y de peritaje en el ámbito urbanístico. (sigue)
————————————
Maroc Journal -24/10/2010 – Marruecos
Rabat et Bilbao signent une convention de coopération en matière urbanistique
Cet accord a été signé entre l’Agence urbaine de Rabat et “Bilbao Next”, entreprise municipale chargée de la mise en oeuvre de la politique de développement socioéconomique local, à l’occasion de la visite effectuée récemment à cette ville espagnole par une délégation de la capitale marocaine. (sigue)