Esta entrada también está disponible en: Euskera Inglés

El escritor norteamericano Tom Shroder publica un artículo en The Washington Post el que relata su experiencia visitando San Sebastián.

Nos cuenta cómo ha llegado a Donostia por casualidad, como punto medio para encontrarse con unos amigos que visitaban Barcelona mientras que recorría Francia. Nos queda la duda de saber qué parte de Francia, porque entre lo que define como “Sur de Francia” puede encontrarse con mucha seguridad la parte de El País de los Vascos que se encuentra bajo administracion francesa.

Tom Shroder comparte un hermoso relato de su estancia en la ciudad vasca en la que ha vivido un particular “dolce far niente” recorriendo algunos de los rincones, y de las cimas, de San Sebastián.

Como hacemos siempre que lo vemos, queremos recordar que los pintxos no son “una versión vasca” de las tapas. Son cosas muy diferentes.

Esperamos que su experiencia en el País Vasco Peninsular anime a Tom Shroder a visitar más nuestro país que, al norte y al sur de los Pirineos, ofrece un todo un “mundo concentrado”.

The Washington Post – 26/10/2017 – USA

In Spain’s northern Basque region, San Sebastian shines

We only ended up in San Sebastian by happenstance. After committing to two weeks in southern France, my wife and I discovered that a college friend and his wife were planning a simultaneous two-week trip to Barcelona and parts south. To meet up, we needed a compromise destination. San Sebastian, rubbing up against the French border on the northwest Spanish coast, was an equal detour for both of us.

(Sigue) (Traducción automática)

Fresh food and spectacular produce is a hallmark of San Sebastian cuisine. (Tom Shroder/For The Washington Post)
Fresh food and spectacular produce is a hallmark of San Sebastian cuisine. (Tom Shroder/For The Washington Post)
anuncio-productos-basque-728x85-2