Greg Hahn, periodista por la Universidad de New York, es el Director de Comunicación y Marketing en la Universidad de Boise, donde llegó después de años de trabajo en la TV pública de ese Estado

Él ha escrito un articulo en la web Boise Weekly que ha titulado, “Essay: Blood Relations. On love and Basque sausage” (“Ensayo: relaciones de sangre. Sobre el amor y el embutido vasco“). Porque no hemos contado lo más importante de su currículum, y es que está casado con una vasca. Vasca de USA, pero vasca.  La esencia de ser vasca es algo que no lo cambia ni la distancia de la tierra originaria, ni las influencias de otras culturas o formas de vida.

Su ensayo, magnífico, cuenta cómo la primera foto que vio de la que sería su futura esposa, estaba pegada en la nevera del apartamento de ella, y  en la instantánea su futura mujer aparecía con los brazos sumergidos hasta los codos en un balde lleno de sangre. Estaba en plena elaboración de la mortzilla, durante la matanza.

La gastronomía, y el amor (¿o es al revés?) crean lazos de sangre. Mas aún si esos lazos están relacionados con la morcilla, el chorizo, o cualquier otro producto de una txarriboda (¡que por algo se llama así!). Lo que, indefectiblemente,  le llevó a Greg Hahn, a partir de ese momento, a acompañar a su mujer y familia a las labores propias de la matanza, al centro de California. Él no lo sabía, pero su destino estaba escrito en la puerta de un frigorífico, a sangre.

Esta claro que la gastronomía vasca, al menos la que depende del cerdo, le ha enamorado al autor del artículo. Un amor profundo e intenso, que incluso le ha servido para convertir la preparación de los chorizos en una especie de evento comunitario, que ayuda a mejorar las relaciones, y quién sabe si a alimentar nuevos amores.

No se pierdan su ensayo sobre la sangre y los vascos. No tiene desperdicio (como el cerdo).

Boise Weekly  – 1/4/2015 – USA

Essay: Blood Relations. On love and Basque sausage

In the first photograph I ever saw of the woman who would become my wife, she was grinning ear to ear with her arm elbow-deep in a bowl of blood. She was making mortzilla—a traditional Basque sausage that takes advantage of a high-protein, low-carbohydrate part of every animal that more squeamish cultures simply allow to run down the drain at the slaughterhouse. Not to get too graphic, but as blood cools, it tends to clot. The traditional way to prevent this is to stir it with your hands in a bowl of ice water.

(Sigue – Internet Archive)
(Traducción automática – Internet Archive )

En la primera fotografía que vi de la mujer que se convertiría en mi esposa, estaba sonriendo de oreja a oreja con el brazo hundido hasta el codo en un cuenco de sangre. Estaba haciendo mortzilla, una salchicha tradicional vasca que aprovecha una parte alta en proteínas y baja en carbohidratos de cada animal que las culturas más delicadas simplemente permiten que se corra por el desagüe del matadero. No para ser demasiado gráfico, pero a medida que la sangre se enfría, tiende a coagularse. La forma tradicional de evitarlo es removerlo con las manos en un recipiente con agua helada. Mientras estaba en el apartamento de mi ahora esposa en North End mirando esta foto pegada en su refrigerador, estaba intrigado. Y casi todos los años desde entonces, he estado a su lado en la matanza engañosamente bellamente llamada que su familia y algunas otras personas han celebrado en el centro de California durante cuatro generaciones. (Matanza, según el seco y sencillo Google Translate, simplemente significa “masacre”). En esta matanza, varios cerdos son sacrificados con la ayuda de un carnicero viajero de la vieja escuela. Después, la familia cura con sal su propio tocino y jamón, congela el lomo (lomo) y guarda casi todo lo demás. Hay un cocido tradicional vasco, por ejemplo, que consiste en patas de cerdo y callos. Pero mi favorito es el chorizo. Ante todo, es delicioso. Si se mantiene suelto, el chorizo ​​es excelente con huevos y papas, hace un chile relleno, condimenta las hamburguesas y se traduce sorprendentemente bien a través de culturas en cosas como lasaña o cerdo tailandés picante y judías verdes. Relleno y colgado (solo por un par de días fríos, lo suficiente para unir los sabores y alegrar el color), el chorizo ​​vasco es increíble rebanado, dorado y hervido a fuego lento con vino tinto. También es excelente en un guiso de garbanzos de la vieja escuela y bastante bueno a la parrilla y abofeteado en un bollo. Pero puede ser incluso más divertido de hacer que de comer, y esa es la razón por la que hemos compartido la experiencia durante dos años en un taller organizado por The Atlanta School. La experiencia es comunitaria. Toma un trago, pela un poco de ajo. Corta un poco de carne en cubitos, bebe algo. Moler la carne, tomar una copa. En el proceso, aprendes sobre nuevos novios y novias, cómo les va a los huertos, quién está envejeciendo bien y quién no. Los condimentos del chorizo ​​vasco son en gran parte una cuestión de historia y gusto. A algunas familias les gusta con mucha pimienta extra. La mayoría no lo hace, aunque las generaciones más jóvenes se inclinan por más patadas. Me gusta un poco más de vinagre y ajo. Todos tienen sus propias ideas sobre la sal, el pimentón y la pimienta negra (un ingrediente a veces controvertido). Sin embargo, el sabor característico de este tipo de chorizo ​​es el pimiento chorizero (que puede ver deletreado choricero, txorisero o txorizero). Madurado a rojo oscuro, secado, rehidratado y pulido hasta obtener una pasta (o, últimamente, pulverizado en polvo), el pimiento chorizero le da al chorizo ​​vasco su rico color y sabor, y se cultiva en los patios traseros y se acumula en todo el oeste. Si no tiene una conexión vasca, puede usar chiles guajillo secos comprados en la tienda. Los hemos probado, no te decepcionará. Pero para familias como la de mi esposa, no hay sustituto. Sin embargo, lamentablemente para futuros romances en ciernes, la familia de mi esposa descubrió unos años después de mi llegada que agregar sal de roca a la sangre que se enfría es tan eficaz para prevenir los coágulos como la agitación, por lo que los primos más jóvenes de mi esposa nunca tienen que enterrar sus brazos en sangre. . A pesar de esta obvia desventaja, parecen estar encontrando novios muy bien. Greg Hahn es un ex presentador de televisión público de Idaho que se convirtió en director de comunicaciones en la Universidad Estatal de Boise.

Last Updated on Nov 11, 2020 by About Basque Country


Lagun iezaguzu aboutbasquecountry.eus mantentzen!
Help us keep aboutbasquecountry.eus running!
Ayúdanos a mantener aboutbasquecountry.eus

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.