Phyllis Barber escribe en la revista High Country News una emotiva y preciosa reseña sobre un libro escrito por un vasco-descendiente de ese estado de los USA. El autor, proveniente de una familia de Iparralde, como indica su apellido y el uso del termino behotza, es Martin Etchart y el libro, del que ya habíamos hablado en otra ocasión, es The Last Shepherd. Un libro que narra El encuentro con sus raíces de un vasco-descendiente

Nos da la impresión de que Phyllis Barber ha sentido algo al leer sobre los vascos. Sólo así se entiende la expresión con la que casi cierra su comentario:

Their culture may be unfamiliar to most readers, but the haunting resonance of ancestral ties echoes in families throughout the world, from time immemorial (Su cultura puede ser desconocido para la mayoría de los lectores,pero la inquietante resonancia de los lazos ancestrales hace eco en las familias de todo el mundo, desde tiempo immemorial)

Hay ciertos elementos en la cultura de los vascos, en la parte más unida a sus mas profundas raíces, que, como el sonido de una txalaparta, parecen nacidos del fondo de Amalurra, de la Madre Tierra.
High Country News – 27/5/2013 – USA

Listening to the secret heart: a review of The Last Shepherd

ihe-last-shepherd

Arizona author Martin Etchart’s compelling second novel takes readers to the heart of a Basque family, originally from the French Pyrenees, that has been whittled down to two: a father and a son. Mathieu Etcheberri, the son of Basque shepherds who built a hardscrabble life in the mountains above Phoenix, Ariz., wants nothing to do with the family ranch or its “boring sheep.” He’d rather attend a university and find a new future. But when his father dies in a truck accident, caused by a monsoon storm that “tightened into a fist that crushed my world,” he finds himself alone, facing a perplexing situation.

(Sigue) (Traducción automática)
anuncio-productos-basque-728x85-2