Tal y como veníamos anunciando en este blog el Cap Finisterre de la naviera bretona Brittany Ferries, ha iniciado hoy su primer viaje con destino Bilbao desde el puerto de Portsmouth. Coincidiendo con ello la web de la naviera ha incluido una pequeña guia turística de Bilbao.
Alguien tendría que explicarle a la persona que ha redactado el pequeño texto, que un pintxo no es una “típica tapa española”. Pero que le vamos a hacer, esperemos que con el tiempo los redactores de la web comprendan la diferencia.
Brittany Ferries -12/10/2010- Francia
Bilbao City Guide
The capital of the Biscay Province, Bilbao is located in the Basque Region of Spain. A coastal city, Bilbao was once Spain’s industrial and economic power, with a solid shipbuilding history.(sigue)
Y no lo dice alguien de Bilbao, es el Global City Report 2010, presentado hoy mismo en Roma Milan, quien define a Bilbao como la tercera ciudad más inovadora del mundo, sólo superada por Londres y Chicago. Este informe anual está realizado por Scenari Immobiliari y está dirigido por la por la socióloga holandesa Saskia Sassen (especialista de planeamiento urbano en la Universidad de Columbia, en Nueva York, profesora de Sociología en la Universidad de Chicago y profesora invitada en la London School of Economics, Reino Unido).
Les dejo dos referencias de medios italianos y el enlace a la nota de prensa del Instituto Scenari Immobiliari
City – 12/10/2010 – Italia
Le città italiane fuori dalla classifica delle più innovative
Londra, Chicago e Bilbao guidano la classifica delle città più innovative del mondo. Roma e Milano fuori dalla top20: si salvano solo per la cultura (sigue)
—————————
Iris Press -12/10/2010 – Italia
CULTURA: GLOBAL CITY REPORT 2010
Presentato oggi a Milano presso l’Hotel Principe di Savoia in piazza della Repubblica, il terzo rapporto internazionale sul futuro delle metropoli. (sigue)
—————————–
Scenari Immobiliari – 12/10/210 – Italia
Nota de prensa del Global City Report 2010
LONDRA, CHICAGO E BILBAO SUL PODIO DELLE CITTÀ PIÙ INNOVATIVE (sigue)
Pensando y Construido en Biarritz por BHR Aircraft, se trata de un vehículo biplaza, de 410 kg de peso y con una velicidad máxima de 180km/h. Se comercializará en 2011 y costará a partir de 165.000 €.
LaDépêche.fr -12/10/2010 -Francia
Le plus petit hélico du monde est basque
Il s’appelle Fandango. C’est le tout nouveau petit hélicoptère français, et même 100 % basque, conçu et fabriqué à Biarritz par le bureau d’études BHR Aircraft, (sigue)
El otro día haciamos un comentario de cómo este grupo navarro aparecía comentado en una pagina web brasileña. Hoy volvemos a hablar de ellos. La razón es que una página web italiana especializada, Storia della Musica, les ha dedicado un amplísimo artículo. Felicidades a este grupo vasco de Navarra, cuyos componentes viven en Londres, y que, usando raices de nuestra tierra, son capaces de brillar en la complicada escena Indie/Dance/Electro internacional.
Storia della musica -11/10/2010 – Italia
Crystal Fighters
“Voi dovete recuperare il gusto di ascoltare la musica tanto per fare, di ascoltare la radio, di usare la musica come sottofondo, come disimpegno, come cazzeggio...”
“Dovete smetterla di farvi tutte ‘ste pugnette mentali, ‘sti giri di parole, ‘sti riferimenti al passato, ‘sti pensieri da intellettuali vecchi e rincoglioniti…” (sigue)
A partir de estos momentos disponéis de una versión para dispositivos móviles de este blog. Como sabemos que no podéis vivir ni un minuto sin comprobar qué se escribe en el mundo mundial sobre los vascos, hemos pensado que sería bueno ofreceros la posiblidad de seguirnos con facilidad a través de los diferentes gadgets de bolsillo de los que dispongáis.
Os pediríamos que, en la manera de lo posible, nos reportarais cualquier tipo de problema en el acceso a nuestro blog desde vuestros teléfonos móviles. Teóricamente es compatible casi con cualquier cosa que llevemos en un bolsillo y que pueda navegar por internet, pero nos gustaría comprobarlo.
Progenika Inc. la filial americana de la empresa vasca, con sede en Zamudio, Progenika Biopharma SA, ha alquilado un local de 810 m2 en Medford, a poco mas de 6 km de su actual sede en Cambridge. Todo ello en el area metropolitana de Boston
Según se explica en su propia web, Progenika Biopharma S.A., compañía fundada en el año 2000 desarrolla desde sus inicios, actividades pioneras e innovadoras en el campo de la Medicina Personalizada. Tiene como principal objetivo el diseño, producción y comercialización de tests de diagnóstico genómico in vitro, pronóstico de enfermedades y predicción de respuesta a terapia farmacológica.
la información del alquilar de los nuevos locales aparece en la web Boston /SF especializada en Real State en Massachusetts.
Boston/SF – 11/10/2010 – USA
Grubb & Ellis Company Represents Landlord in 8,700-Square-Foot Lease to Progenika, Inc.
BOSTON – Grubb & Ellis Company (NYSE: GBE), a leading real estate services and investment firm, announced it represented Preotle Lane & Associates in the lease of 8,700 square feet of office/laboratory space at 200 River’s Edge Drive in Medford to Progenika, Inc. Progenika, Inc., is the U.S. subsidiary of Progenika Group, a Bilbao, Spain-based leader in multiplex genotyping technologies. (sigue)
The Wall Street journal dedica un artículo de su edicion de hoy a dar las claves de un ambicioso plan de expansión internacional del BBVA. El artículo, del cuál solo se pueden ver las primeras lineas si el visitante a la web no está inscrito a la edicion digital del periodico norteamericano, ha tenido un reflejo inmediato en otro periódico de la ciudad de los rascacielos, el New York Times. en este caso, el diario ofrece un resumen accesible a todos los lectores dentro de su sección de blogs.
Les dejamos las dos referencias. Pero antes no podemos dejar de comentar la impresionante “imagen” que acompaña el artículo. No sabemos la han colocado con la intención de equiparar al banco vasco con un matador dispuestoa rematar la “faena” al mejorar su posición internacional, o si simplemente es la imagen que tienen de todo lo que viene del Reino de España….vaya usted a saber.
The Wall Street Journal – 11/10/2010 – USA
Spain’s BBVA Targets Investment Banking
Spain’s Banco Bilbao Vizcaya Argentaria SA is launching an aggressive bid to expand its investment bank in Latin America, Asia and the U.S., a move that seeks to take advantage of its existing footholds and the weaker position of some rivals. (seguir)
————————–
The New York Times – 11/10/2010 – USA
B.B.V.A. Aims to Expand Investment Bank
Banco Bilbao Vizcaya Argentaria of Spain, or BBVA, is eyeing Latin America, Asia and the United States in an aggressive expansion bid for its investment bank arm, The Wall Street Journal reports. (sigue)
Una edicion de Unamuno en Italia, en italiano y en 2010. Todo un acontecimiento que debe tener un lugar de honor en este blog
Adnkronos/IGN -8/10/2010- Italia
Libri: un viaggio alla ‘riscoperta’ dell’universo di Miguel de Unamuno
Roma, 8 ott. – (Adnkronos) – Un’ambientazione suggestiva che descrive le dinamiche storiche della societa’ spagnola alla fine dell’Ottocento. Una lingua simbolica, quella dell’autore spagnolo Miguel de Unamuno, ricca di metafore che evoca un clima politico segnato dall’ansia di difendere la tradizione e dal desiderio di cambiare.(sigue)
———————
No me puedo resistir. Dejo, también, un texto de Unamuno en el que el escritor intenta describir a los vascos, que titula “Alma Vasca” (absolutamente imprescindible)
Uno de los mayores problemas que tiene la República de Macedonia para integrase en la Unión Europea, es la oposición de Grecia al uso de ese nombre para denominar a dicha republica. ¿La razón? Muy simple. Macedonia también está en Grecia y los gobernantes helenos (así como los habitantes de la zona griega de Macedonia) no están dispuestos a ceder el nombre del todo a una sola parte.
Algo así teníamos que haber hecho los vascos (tanto de la CAV como de Navarra) cuando la provincia de Logroño decidió (y consiguió) convertirse en Comunidad autónoma uniprovicinal y cambiar el nombre para llamarse La Rioja. Porque la Rioja es una comarca que se extiende, también, fuera de los límites de la provincia de Logroño.
Los dirigentes políticos logroñeses tuvieron la habilidad de “meter un gol” de primera al apropiarse de un nombre que nos les corresponde en exclusiva (similar a lo que hicieron los santanderinos con el término Cantabria) y de aquellos barros, estos lodos.
Ahora hay que hacer verdaderos equlibrios para explicar lo que es La Rioja comunidad autónoma, y lo que es la Rioja comarca. Para botón una muesta. Veamos como define una pagina de difusión de la cultura española en Austria (culturitalia.uibk.ac.at) a la Comunidad autónoma de La Rioja:
GeografíaLa Rioja está situada en el valle del río Oja, de donde deriva su nombre. Es una comarca natural rodeada de macizos montañosos y cruzada por ríos que hacen de ella una de las tierras más ricas de España.En la Rioja existen tres zonas naturales: la Rioja Alavesa (sur del País Vasco); la Rioja Navarra (sur de Navarra) y la Rioja propiamente dicha, zona que corresponde a la actual Comunidad Autónoma de la Rioja.
Extremadamente “claro” para cualquiera que no conozca el Pais. Para definir una Comunidad autónoma hay que explicar que parte del Territorio que lleva su nombre depende de otras dos Comunidades autónomas. Simplemente de locos.
Bueno les hablo de todo ésto, porque el diario Malaysia Star ha dedicado un precioso artículo turístico a La Rioja (¿exclusivamente la Comunidad autónoma?) que por su contenido y naturaleza se puede extender a toda la Comarca. Tiene que ser difícil para los repsonsables de turismo logroñeses diseccionar las partes del todo para asegurarse que sólo se hablan de lo que a ellos les interesa.
Por cierto, en ningun lugar se utiliza por parte del periodista (y es de suponer que es porque no se le ha informado) del pacto estratégico Bilbao-Logroño que ha permitido entrar a formar a ambas (ciudad y Comunidad autónoma) al selecto club de las Grandes Capitales del vino tal y como lo relata una web de promocion de Mendoza (Argentina).
Aqui les dejo la referencia del diario Malayo
Malaysia Star – 10/10/2010 – Malasia
Spanish sojourn
Here’s the good gourmand’s guide to eating and drinking your way through an ancient land.
HEAD north from Madrid on the A1 highway for four hours and you will arrive in the heart of Spain’s most celebrated wine region: Rioja. (sigue)
Con el título Arte e arquitetura na contemporaneidade, la Revista Com Ciência del pa SBPC dedica un amplio artículo, firmado por Daniela Ingui, al Museo Guggenheim Bilbao, referenciandolo con algunos otros casos arquitectónicos de caracter singular.
Com Ciência – Octubre 2010 – Brasil
Arte e arquitetura na contemporaneidade
Não é qualquer edifício que consegue ser um Guggenheim. Quando é dada maior ênfase à imagem, o projeto final pode acabar com pouca funcionalidade. Quando a a técnica prevalece, o aspecto resultante pode não chamar a atenção do público (sigue)