fbpx
Inicio Blog Página 528

Atunero vasco atacado en el Índico. Noticia en Angola

Campolibre Alai

La agencia de noticias Angola Press informa en su web del intento de asalto a al atunero vasco Campolibre Alai que faena en el Índico

Angola Press – 22/11/2010 -Angola

Navio espanhol escapa-se de um ataque de piratas

Campolibre Alai

Um navio espanhol de pesca, “thonier Campolibre Alai “, escapou-se de uma tentativa de assalto por presumiveis piratas no oceano índico, anunciou hoje (segunda-feira) a AFP. (sigue)

Traducción automática de Google

el Guggenheim Bilbao en 3D

Una de las vistas del archivo 3D

Un trabajo espectacular el que han realizado para crear una visión 3D del Museo bilbaino. El archivo vale 175 USD. Aquí les dejamos la referencia.

The3dStudio.com -22/11/2010 -USA

3D Model Guggenheim Museum Bilbao

Una de las vistas del archivo 3D

Dirección de la web

La primera mirada de un estudiante de Kentucky a Bilbao

Andrew and friends in Bilbao

Andrew Hornick es, como el mismo se define, un joven estudiante de Kentucky de 21 años que ha venido a la Universidad de Deusto, en Bilbao, gracias a un programa de intercambio, para estar tres meses y mejorar su castellano. El no entendia muy bien porque su asesor de castellano le recomendaba venir a Bilbao. El no sabía nada de esta ciudad, pero aun así decidió probar.

Amistad, una ciudad atractiva, pintxos, poteo,  playas, surf, buen ambiente, Athletic…..Este es el relato de lo que ha encontrado aqui.

Academic Programs International – 22/11/2010 -USA

Basque-ing in the Glory of Bilbao

Andrew and friends in Bilbao

Well hello there! I will lead of with the basics: My name is Andrew Hornick, and I’m a recently-turned 21 year old college junior from Centre College, in Danville, KY. I am spending the current fall 2010 semester studying abroad through Academic Programs International (from now on referred to as API) at the Universidad de Deusto in Bilbao, Spain. I’m here to tell you about my city, my home for these three months, and the place that I have come to love. (sigue)

Traducción automática de Google

La seccion de viajes de AOL habla de las fiestas de Baiona

Para un americano, llegar por primera vez  a una de nuestras capitales en fiestas, tiene que ser parecido a aterrizar en la luna. O peor aún, porque, al reves que los astronautas, ni se imaginan lo que les espera. Esto es lo que describe con habilidad Davir Farley en su crónica de la Fiestas de Baiona para AOL Travel.

AOL Travel – 22/11/2010 USA

The Other Side of Basque Country


t’s midnight and I’m standing on a bridge that runs across the wide Adour River in southwestern France. In front of me, thousands of screaming people, clad mostly in white, are crammed into a large, irregularly shaped square. (sigue)

Traducción automática de Google

Murciélagos vascos pescadores. Un estudio de la UPV/EHU

Murciélago pescador de Panamá

Lo llevamos pensando mucho tiempo y hoy nos hemos decidido. Hay una web de Elhuyar, que se llama Basque Research, que trata de estudios científicos realizados por investigadores vascos. No es una pagina web del exterior, lo sabemos. Pero observamos, con un cierto desasosiego, que sus magníficas informaciones apenas tienen cabída en los medios de comunicación del Pais Vasco. Es decir, en numerosos casos, es tan desconocida para nosotros, como lo que se escribe en Kuala Lumpur sobre nuestro país.

Así que, vamos a hacer la prueba de incluir informaciones de esta web en nuestro blog de referencias sobre lo que el mundo dice de nosotros, al menos en las que tienen una relación más directa con asuntos de nuestro país. Porque, de verdad, a veces parece que Basque Research está escrito en chino y que por eso los responsables de nuestros medios de comunicación no entienden lo que se escribe en él , ni la importancia que tiene lo que en él se cuenta. Nunca faltará sitio para el futbol, pero los investigadores vascos no encontrarán un espacio en los medios vascos, a no ser que descubran la forma de hacer que los niños vascos puedan convertirse todos en Maradona.

No se que pensarán nuestros lectores de esto, así que estamos deseando recibir sus comentarios. Para empezar, aqui les dejamos un estudio sobre murciélagos pescadores vascos.

Basque Research – 22/11/2010 – Euskadi

Un grupo de investigación de la UPV/EHU estudia una especie de murciélagos que atrapa peces y se alimenta de ellos

Murciélago pescador de Panamá

Hoy en día, hay 27 especies de murciélagos identificadas en el País Vasco, mientras que hace dos décadas apenas había documentación al respecto. Este dato refleja el trabajo que el grupo de la UPV/EHU sobre la ecología y la evolución del comportamiento de los murciélagos ha realizado desde los años 90. El director del grupo, Joxerra Aihartza, dio los primeros pasos cuando comenzó a completar el atlas de la distribución de las especies de murciélagos en la CAV. El grupo cuenta hoy con nueve biólogos. (sigue)

La información ya aparece en la siguiente web:

Scienceblog -22/11/2010 -USA

Research team from the Basque Country investigates species of bat that traps fish for food

There are 27 species of bats identified in the Basque Country today. Twenty years ago there were hardly any records. This data reflects the fruitful work on the ecology and behavioural development of bats by the University of the Basque Country (UPV/EHU) research team since the 90s. (sigue)

Manchester: ¿60 millones de euros (antes de impuestos) por dos jugadores del Athletic?

¿Los 30 millones convertidos en 60 millones, despues de impuestos, les parecía poco? Pues bien, segun una web italiana, el Manchester united está planteándose, hacer una oferta por Javi Martinez y Fernando Llorente por ¡60 MILLONES DE EUROS!. Nos imaginamos que “limpios”, lo que llevaría esa cifra a auténticos niveles estratosféricos si se le incluyen los impuestos tal y como el Athletic pide. No hay mucha más información y puede que esto no pase de ser un rumor más. Pero sólo el escribir esas cantidades produce mareos. Para los que seguimos en el mundo de las pesetas, estamos hablando de 10.000 millones de “pelas”. La verdad es que, una vez más, no sabemos si etiquetarlo como deporte, economía, o crear una nueva sección denominada “locuras”

Creemos que el mundo ha perdido la cabeza…y el control de la cartera. ¿No creen?

Calcio News 24h -22/11/2010 – Italia

Manchester United, si pensa a Llorente e Javi Martinez


Una maxiofferta per due gioielli mondiali dell’Athletic Bilbao: stiamo parlando di Fernando Llorente e Javi Martinez, la cui valutazione complessiva sfora i 60 milioni di euro. (sigue)

Traducción automática de Google

Un blog filipino nos detalla un viaje “gastronómico” a Donostia (bonus: un restaurante a la “vasca” en Manila)

Food and wine of the word, es el blog de un filipino, Miguel Vecin, que ha sido, para nosotros, todo un descubrimiento. En primer lugar, por su magnífica entrada, acerca de un “paseo” gastronómico por San Sebastián, digno de ser tenido en cuenta. La segunda razón es que, para cuando vayamos a Manila, un cita geográfica a la que no pensamos faltar, sabemos donde ir, si tenemos ganas de comer, y beber, como en casa: al restaurante “La tienda”. Ustedes verán porque decimos esto.

Food and wine of the word – 21/11/2010

San Sebastian, second time around


I have recently returned from Spain and Italy, where I was able to do some work and a little of r&r with my better half, Ria. We decided to hit Barcelona, San Sebastian, Rome, Florence, Venice and Milan. This first post is obviously about San Sebastian. I really love this classy city in the north of Spain. The food is absolutely the best and the people are so nice. This post will be mostly pictures and quite long, since I compressed all the food in one post, except our Dinner in Arzak, which deserves a separate post. (sigue)

Traducción automática de Google

———————————————-

Food and wine of the word – 23/8/2010

Birthday Lunch at La Tienda


The first of my birthday week celebrations was at La Tienda. I asked Javi to prepare some Pintxos (some old and some new) and a Chuleton. I wanted this to be an all Spanish Wine and food lunch, and that is what it turned out to be. Had as lot of fun, good food and great wines. (sigue)

Traducción automática de Google

Por cierto, si investigan en este blog, verán que hay más referencias a este restaurante….y todas ellas invitar a visitarlo….

Nace una red regional europea en el campo sanitario y en ella está el País Vasco

Sede de Osakidetza en Bilbao

Regiones italianas, alemanas, francesas y españolas trabajan en conjunto para mejorar la sanidad, a través del desarollo común de proyectos concretos. Entre las instituciones que están en esta red europea: Osakidetza. Nos lo cuenta el periódico italiano Il Giornale.

In Giornale – 22/11/2010 -Italia

Sanità, nasce la squadra delle regioni europee

Sede de Osakidetza en Bilbao

Sviluppare la telemedicina a distanza, inventare nuovi apparecchi portatili per controlli e diagnosi, studiare protocolli comuni per l’assistenza a domicilio. E ancora, sviluppare la ricerca nei laboratori delle università. Sono questi gli obbiettivi a cui mira il lavoro di squadra della nuova alleanza tra le regioni: una sorta di «federalismo sanitario» che trasforma il sistema sanità da un costo a una molla che produce, fa risparmiare e si evolve. Un patto tacito che serve a sviluppare progetti comuni per migliorare la sanità e che coinvolge anche numerose regioni europee: francesi, spagnole e tedesche. (sigue)

Traducción automática de Google

La Voz de Rusia comenta la campaña de cartas de extorsión de ETA

Photo: EPA

La Voz de Rusia, la antigua Radio Moscú, ha dedicado hoy una de sus informaciones a la campaña de cartas de extorsión de ETA, que los empresarios vascos han denunciado.

The voice of Rusia – 21/12/2010 -Rusia

ETA in unending extortion racket

Photo: EPA

A business association in the Basque Country of northern Spain has complained about what it describes as an unending extortion racket by the separatist group ETA. It believes the separatists need money for funding a campaign of guerilla violence in their area.(sigue)

Traducción automática de Google

Un blog brasileiro, de apoyo al Real Madrid, define al Athletic: un equipo Heavy Metal

Llevamos cuatro dias inundados de noticias relacionadas con el partido entre el Real Madrid y el Athletic. Algo realmente agobiante. Cómo se puede dedicar tanto tiempo, esfuerzo y energías a un partido de futbol. Pero incluso entre ese mar de noticias reiterativas, en las que se cuentan hasta la saciedad las mismas cosas, se puede encontrar algo que se salga de lo común. Algo que nos llame poderosamente la atención, a nosotros, para lo que el futbol es algo mucho menos que accesorio.

Lo hemos encontrado en una web brasileña llamada Real Madrid Soul. Evidentemente de un brasileño seguidor del Real Madrid. Hoy escribe una entrada titulada Heavy Metal, digna de ser leida.

Real Madrid Soul – 21/11/2010 – Brasil

Heavy Metal


Bilbao é a maior cidade do País Basco (Vasco, em espanhol), região super industrializada da Espanha e onde se encontra o Porto de Bilbao, orgulho atual do povo basco. Este posto já pertenceu à siderurgia pesada, e o símbolo foi a empresa Altos Hornos de Vizcaya, que chegou a ser a maior empresa espanhola, uma espécie de Petrobrás, ou Vale, da Espanha. (sigue)

Traducción automática de Google