No solemos recoger artículo sobre el contenido cinematográfico ni sobre los premios del Zinemaldia – Festival de Cine de San Sebastián. No lo hacemos no porque no sea un tema interesante y de amplia proyección internacional. Es una razón operativa, se escribe tanto en todo el mundo de este Festival, que no podríamos recoger todo lo publicano, ni, tan siquiera preparar un resumen.

Pero eso no quiere decir que no sigamos con atención lo que se publica y que publiquemos noticias que encontramos y que nos parece muy interesantes y relevantes, porque va más allá del aspecto cinematográfico, o de la presencia en la «alfombra roja» del Znemaldia de actrices, actores, directoras o directores.

Eso nos pasó hace unos días publicábamos un artículo sobre actividades que, apoyadas en el Festival, giran en torno a otros temas como la industria audiovisual o la gastronomía.

Hoy nos centramos en una información publicada por la web Dirty Movies y firmada por Victor Fraga un brasileño nacido en Londres y con padre gallego. Esto que puede parecer accesorio, o no significativo, sí lo es. Como lo podemos ver a lo largo del texto.

Es significativo porque en él, en el artículo, transmite una clara sensibilidad hacia las lenguas minorizadas, como el gallego o el euskera. Aunque en ese sentido el gallego tenga una ventaja enorme con respecto al euskera, y no nos referimos a que sea una lengua latina, sino a que el gallego es primo-hermano (o tal vez sería mejor decir que es el hermano mayor) de una lengua que es hablada por casi 400 millones de personas.  Es decir, es una lengua minorizada en el territorio gallego, pero, a su vez, es una lengua global. Una gran suerte la que tiene los gallegos en ese aspecto.

Victor Fraga realiza un «viaje» por esta edición del Zinemaldia que se inicia hablando de la importancia y calidad del festival, del tiempo, atmosférico que se ha disfrutado y definiendo a las playas de Donostia como «vastas y generosa». Sin duda hay que agradecer la magnanimidad de este brasileño al definir así a las playas urbanas de San Sebastián, teniendo Brasil la playas que tiene.

El viaje acaba hablado de una película brasileña, Toll (última imagen) de Carolina Markowicz, a la califica como una pieza de realismo absurdo profundamente imaginativa, hilarante y subversiva, y a la que define como la película más «sucia» del Festival. No nos olvidemos que la web en la que se publica el artículo se llama Dirty Movies.

En el camino aparte de hablar de cine, habla del euskera, de su recuperación, de la cultura vasca, del gallego y de la importancia que tiene que una película en este idioma haya recibido un premio, del alto número de directoras premiadas en este festival… En definitiva, habla de cine y de muchas más cosas.

Nos ha gustado y por eso lo compartimos.

DMovies – 2/10/2024 – Gran Bretaña

Our verdict of San Sebastian: a sea full of delicious film treats

DMovies attended the 71st edition of one of the most prestigious and diverse film festivals in the world for the third consecutive year; check out the main winners, the surprises and our dirty pick

(Sigue) (Traducción automática)

Last Updated on Oct 10, 2023 by About Basque Country


Lagun iezaguzu aboutbasquecountry.eus mantentzen!
Help us keep aboutbasquecountry.eus running!
Ayúdanos a mantener aboutbasquecountry.eus

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.