En 1952 y 1953 los vascos de la Euskadi peninsular tuvimos la impagable suerte de que nos visitase un hombre extraordinario: Alan Lomax. Este norteamericano único, que fue un importante etnomusicólogo es considerado como uno de los más grandes recopiladores de canciones populares del siglo XX.

El nos visitó en los años 1952 y 1953 recorriendo parte del norte de la Euskadi peninsular y haciendo grabaciones maravillosas que nos llevan a otra época. Una época muy diferente a la que hoy vivimos pero en la que, a pesar de todo, nos podemos reconocer como país y como cultura.

Alan Lomax

No vamos a explicar mucho más, su trabajo se explica solo. Únicamente les vamos a dejar la referencia del artículo de Wikipedia en inglés que da una amplia visión de su trabajo y dos magníficos artículos aparecidos en el diario El País sobre el archivo digital de sus trabajos que podemos encontrar en la red, y la referencia al documental del holandés Rogier Kappers sobre su trabajo.

Además les dejamos los enlaces a las grabaciones que realizó este investigador en Bizkaia, Gipuzkoa y Nafarroa. Además una grabación de una canción de Iparralde, grabada en Londres, e interpretada por los hermanos Arbarco y Etchahoun Treville dos vascos provenientes de la Euskadi del norte de los Pirineos.

No podemos menos que recordar un trabajo extraordinario que se está realizando en estos momentos y que en el futuro tendrá un valor para los vascos de dentro de 50 años, como el de Alan Lomax lo tiene para nosotros. Nos estamos refiriendo al proyecto colaborativo SOINUMAPA.NET del cual nosotros hablamos ya aquí.

Nosotros hemos utilizado una de las grabaciones de Alan Lomax, Abenduko hilaren hogeitalauean, para sonorizar nuestra felicitación de Navidad de este año.

Wikipedia -USA

Alan Lomax

Alan Lomax (January 15, 1915 – July 19, 2002) was one of the great American field collectors of folk music of the 20th century. He was also a folklorist, ethnomusicologist, archivist, writer, scholar, political activist, oral historian, and film-maker. Lomax also produced recordings, concerts, and radio shows in the U.S and in England, which played an important role in both the American and British folk revivals of the 1940s, ’50s and early ’60s. During the New Deal, with his father, famed folklorist and collector John A. Lomax and later alone and with others, Lomax recorded thousands of songs and interviews for the Archive of American Folk Song at the Library of Congress on aluminum and acetate discs.

(Sigue) (Traducción automática)

———————

El País – 7/7/2012 – España

Cazador de melodías remotas

Cuentan las crónicas que la Guardia Civil no perdió de vista a Alan Lomax durante los siete meses de 1952 que el folclorista deambuló por media España. Los agentes tenían noticia de que aquel americano estrafalario quería recopilar cantos rurales a través de un inmenso magnetófono para discos de acetato que atesoraba en su maleta, pero la misión les parecía tan inverosímil que se dispararon todas las alarmas. Sospecharon que fuera un espía o un comunista peligroso antes de persuadirse de que, aunque extravagante, aquel hombre de 37 años resultaba inofensivo. Y así fue como el responsable del archivo fonográfico en la Biblioteca del Congreso Estadounidense obtuvo el primer y más asombroso testimonio sonoro y etnográfico de un país aún sumido en la miseria de la posguerra, 75 horas de grabaciones que compendiaban la música tradicional de toda la Península y las islas Baleares.

(Sigue) (Traducción automática)

———————

El País – 11/2/2012 -España

El santo grial del folclore está en la Red

Alan Lomax (1915-2002), folclorista extraordinario, viajero incansable, etnomusicólogo de personalidad tempestuosa, músico, escritor y cineasta ocasional soñó hacia el final de su vida que el enorme archivo de grabaciones de campo que amasó durante seis décadas estaría algún día disponible para todo el mundo y en todas partes en una de esas primitivas computadoras que tan ajenas resultaban a su alma de beatnick. Fue antes de obrarse ese milagro llamado Internet y antes de que un ataque le arrebatara las más elementales dotes comunicativas, tan cruciales para el antropólogo. Aquella y otras utopías se han hecho al fin realidad. Veinte años después de ser soñado y cumplida una década de la muerte del soñador, el proyecto Global Jukebox, una suerte de gramola global, echó a andar en la Red el 30 de enero, día en el que habría cumplido su 97 cumpleaños.

(Sigue) (Traducción automática)

———————

Las grabaciones sobre la Cultura Vasca

Ejemplos:

Agur Jaunak (Tolosa, 1952)

Campanas de la Catedral de Pamplona (Iruña, 1952)

Txalupa handixe (I) (Ondarroa, 1952)

Listado de Grabaciones catalogadas como de cultura vasca

————————

Resaltamos la única grabación de música de Iparralde, grabada en Londes (Ficha de la grabación)

Adieu (Londes , 1951)

——————-

Mapa de ubicación de las grabaciones

Aquí

anuncio-productos-basque-728x85-2