Algunas veces recordamos que una de las razones de esta web es la voluntad de proyectar la evidencia de que, en buena parte, las informaciones internacionales se alimentan de las noticias que publican los grandes medios de comunicación del Reino de España. Por decir algunos de su principales nombres: El País, El Mundo, ABC, EFE, o Europa Press.

Estos medios de comunicación tienen una línea editorial, es decir una visión, un punto de vista con el que miran los acontecimientos. No descubrimos nada nuevo si decimos que esos medios de ideología nacionalista española son radicalmente contrarios a los movimientos nacionalistas que no coincidan con el suyo. De forma que todas las informaciones sobre estos asuntos se realizan con esa premisa y por tanto con una visión parcial y subjetiva. De esa forma su parcialidad, e incluso sus manipulaciones y medias verdades, se transmiten a la visión que muchos medios de comunicación proyectan de la realidad vasca.

Recordamos todo esto, porque, como comentábamos  en la entrada anterior, la Radio Pública de los USA, la NPR, ha emitido y escrito un reportaje en el que se transmite una visión de la realidad vasca que no coincide con las líneas argumentales de estos medios de comunicación. Lo que, obviamente ha irritado a alguno de ellos. El Mundo, en su edición País Vasco, ha publicado un artículo de Iker Rioja Andueza, en que se critica profundamente la visión sesgada, distorsionada y poco objetiva que con el periodista norteamericano ha descrito la situación del País Vasco. Ni que decir tiene que se critica porque la visión sesgada, distorsionada y poco objetiva que tiene el citado periodista norteamericano no coincide con la visión sesgada, distorsionada y poco objetiva que, sobre los temas de la Guerra del Norte y sus diferentes derivadas (es decir sobre la realidad vasca),  alimenta la línea editorial del periódico del Spanish Tea Party.

Una foto del reportaje de la Radio Pública de los USA

Pero eso no es lo que nos lleva a este comentario. La cuestión es que el artículo en cuestión ha alimentado el ardor guerrero de un individuo desconocido que tiene una web llamada MTAO. Este individuo, basándose en el articulo del periódico español, escribe un libelo que lo amplifica y decora hasta dejarlo en el nivel  y tono perfecto que los nacionalistas españoles usan para hablar de los temas vascos que no se centran estrictamente en recordar la indisoluble pertenencia de los vascos a la nación española. Es decir, el insulto y la mentira.

El artículo no tiene desperdicio por lo absurdo de sus afirmaciones. Un texto que sería para reírnos, o compadecernos, de la miseria moral del que lo escribe, si no fuera porque es lo que muchos patriotas anti-vascos (o anti-catalalanes) se encargan de sembrar por el mundo, a veces, no nos olvidemos, desde las posiciones privilegiadas que les dan ciertos cargos.

Nos van a disculpar que en esta ocasión no dediquemos una línea a un análisis del texto y nos quedemos en la descalificación del todo sin entrar en detalles. Cuando lo lean ustedes entenderán el porqué.

MTAO – 4/11/2012 –

U.S. Discovers The Miracle Basque: 200 Days Of Rain A Year

By the way, about the weather. What U.S. state is more productive Califormia or Dakota? That is also simplistic. . . All Basque beret and beard are. And mahon pants and shirt. They are predominantly rural, living on top of high mountains and get all their income to kidnap citizens of civilized countries like France and USA. Ojito me not making this up, I saw this in a chapter of that “my awesome” series that was McGiver. As for this story, you can make a more simplistic, tacky and fake. Definitely cold and rain make unattractive street.

(Sigue) (Traducción automática)

Justicia poética: La web en cuestión, MTAO, ha desaparecido.

 

anuncio-productos-basque-728x85-2