Buffalo Bulletin recoge la información de un libro titulado de esa forma singular: Buffalotarrk. Se trata de una publicación que trata de la historia de los vascos en el Condado de Johnson,  y que fue editado por primera vez en 1995, coincidiendo con la reunión que realizó en esta ciudad  la Asociacion de Centros Vascos de Norteamérica. Ahora el libro, escrito por Dollie Iberlin y David Romtvedt,  ha sido reeditado por el Centro de Estudios vascos de la Universidad de Reno.

Como dice uno de sus co-autores:

This book stands as a cultural history of the Basque community in Johnson County,” Romtvedt said. “And that is unique, since the Basque have kept their sense of community, they still celebrate what makes them distinct. (Este libro se presenta como una historia cultural de la comunidad vasca en el condado de Johnson,” dijo Romtvedt. “Y eso es único, ya que los vascos han mantenido su sentido de comunidad, y aún celebran lo que los hace diferentes.)

Buffalo Bulletin – 1/2/2012 – USA

‘Buffalotarrak’. Locally-written Basque book gets new life, new forward

Buffalotarrak; it means the ones from Buffalo and is a classic plural ending for the Basque people to differentiate where they are from. It’s also the name of a book of history, a newly refreshed anthology of the Basque people of Johnson County, published by the Center for Basque Studies at the University of Nevada, Reno.The book, available for $19.95 from Margo’s and The Office, is edited by Dollie Iberlin and David Romtvedt of Buffalo. Romtvedt, a poet and button-accordion player for the band The Fireants, also wrote a new introduction for the book, which was originally completed for the 1995 gathering of the North American Basque Organizations. That gathering was held in Buffalo.

(Sigue) (Traducción automática)

 

 

anuncio-productos-basque-728x85-2