No es la primera vez que recordamos aquí la muy fundada teoría de que el nombre del Estado nº 48 de los USA, Arizona, proviene del Euskera, y es «cosa de vascos».

En esta ocasión traemos de nuevos esta historia, con nuevos detalles a través de un artículo que publico este mes de enero el diario USA Nogales International. Está firmado por

Y es que la lista de los desencuentros entre Nogales (USA) y Heroica Nogales (México), o igual sería mejor decir entre los países a los que pertenecen en estos momentos,  tiene una larga historia que tuvo su clímax en el enfrentamiento que se libró el 27 de agosto de 1918 entre mexicanos y estadounidenses. Pero esa es otra historia que, por muy interesante que sea se escapa de los objetivos de este blog (para los que estén interesados, pueden descubrir esta historia aquí).

Así que volvamos a la historia del nombre de Arizona y su origen vasco.

Mapa del Virreinato de Nueva España (1794)
Mapa del Virreinato de Nueva España (1794)

Resulta que en los tiempos en que buena parte de América, de toda América, era colonia de los reyes del reino de Castilla/España, en aquella parte del mundo, dentro del «Virreinato de Nueva España», había un reino/gobernación que se llamaba «Nueva Vizcaya» y una provincia que tenía como nombre «Nueva Navarra». Con la independencia de Mexico y la posterior guerra entre USA y México (llamada en wikipedia en castellano «Intervención estadounidense en México» y en wikipedia en inglés «Mexican–American War») y la «Venta de La Mesilla» (conocida como Gadsden Purchase en Estados Unidos), la parte norte de Nueva Navarra y Nueva Vizcaya, pasaron a estar bajo administración de los USA.

La parte sur de la actual Arizona es parte de la antigua Nueva Navarra, El resto en la época colonial era la «Alta California».

En este artículo Alex La Pierre no habla de lo estudios que atribuyen a los vascos, y al euskera, el origen del nombre de este Estado. Nos recuerda el descubrimiento, en el siglo XVIII de una rica mina de plata que encontró en su rancho, llamado Arizona, el novohispano de origen vasco Bernardo de Urrea, que fue el teniente de alcalde de Juan Bautista de Anza, el Justicia mayor de Sonora y uno de los personajes de peso histórico en aquella parte del mundo.

La expedición Anza
La expedición Anza

Juan Bautista de Anza era también un novohispano de origen vasco que, entre otras acciones, capitaneó, durante los más de 2.900 kilómetros que separan Sonora del actual San Francisco, una caravana 240 colonos con el objetivo de establecerlos en la costa de Alta California. Era la primera vez que se utilizaba la ruta terrestre de Nueva España para llevar pobladores a Alta California y en concreto aquellos fueron los que establecieron el pueblo de San Francisco. En el recorrido de esta marcha el Gobierno federal de los USA tiene creado un Sendero Histórico. Por cierto, es casi la misma distancia que separa a los dos Durangos de Norteamérica, el de México y el de USA:

Border Community Alliance tenia preparado para el mes de mayo, dentro de una visita por el norte de la Península una visita a Hernani que es de donde procedía Juan Bautista de Anza. La situación actual de pandemia global ocasionada por el Covid-19, lo va aimpedir.

Esperemos que sólo sea una suspensión temporal.

Nogales International – 3/1/2020 – USA

Guest Opinion: Arizona’s Basque connection

Have you ever wondered where the name for our state, Arizona, came from? Well, the answer is interestingly from somewhere very close to us and, at the same time, originating from as far away as across an ocean. There are several theories that have circulated in regard to the etymology of the word Arizona, but perhaps the strongest theory has emerged from research completed by Don Garate, Tumacácori National Historical Park’s former chief of interpretation. Don, who unfortunately passed away from brain cancer several years ago, was instrumental in uncovering the Basque heritage of our binational Arizona-Sonora region for the public.

(Sigue) (Traducción automática)
Debido a los problemas que genera fuera de Europa la adaptación a nuestra Ley de Protección de Datos, muchos diarios de USA tienen bloqueada la visita a usuarios que navegan desde Europa. Por eso dejamos una reproducción en PDF del artículo al final de esta entrada del blog.

Juan Bautista de Anza. National Historic Trail

(Traducción automática)


Bernardo de Urrea y su rancho «Arizona»

(Traducción automática)


Guest Opinion_ Arizona's Basque connection _ Guest Opinion _ nogalesinternational.com

 

Opinión de los huéspedes_ la conexión vasca de Arizona _ Opinión del huésped _ nogalesinternational.com