Durante este mes de noviembre ย Omi International Arts Center ha invitado a dos vascas alย Translation Lab que cada aรฑo organiza dentro de su programaย Writers Omi. Sonย la escritoraย Miren Agur Meabe y a la traductoraย Amaia Gabantxo.
Este “laboratorio de traducciรณn” es un proyecto que Writers Omi pone en marcha a principios de cada mes de noviembre ย y que consiste en invitar a 4 traductores de idioma Inglรฉs a una residencia totalmente financiado para trabajar junto a los escritores cuyo trabajo se traducen.
La residencia enfocada ofrece una etapa integral de trabajoย entre traductores y escritoresย lo que la convierte en unaย oportunidad รบnica para que los escritores y sus traductores para trabajar en conjunto, teniendo en cuenta que la mayorรญa de los escritores nunca se encuentran sus traductores en persona.
El objetivo รบltimo de este Laboratorio es impulsarย la traducciรณn como un medio para el intercambio cultural, para que sirvaย como un constructorย clave de la comunidad de traductores de idioma Inglรฉs. Con ello se busca aumentar la publicaciรณn de libros traducidos de otros idiomas al inglรฉs. Se estima que menos del tres por ciento de todos los libros publicados en los Estados Unidos son obras traducidas.
Miles de escritores y traductores solicitan ser admitidos en la prestigiosa residencia todos los aรฑos, y sรณlo cuatro parejas son aceptadas en cada convocatoria anual. Este noviembre entre losย cuatros los idiomas elegidos para esteย Translation Lab estรก el euskera, porque han sido invitadasย dos mujeres de la Costa Vasca, una lekeitiarra, la escritoraย Miren Agur Meabe, ย y una bermeana, la traductoraย Amaia Gabantxo (de la que ya hemos hablado en nuestro blog).
Durante la residencia artรญstica, Meabe y Gabantxo trabajarรกnย sobre la traducciรณn al inglรฉs de Kristalezko Begi Bat, la รบltima novela de Meabe, que serรก publicada por la editorial Parthian Books en el verano del 2016, en el Reino Unido. Aprovechando la presencia de la escritora lekeitiarra en los Estados Unidos, el tรกndem escritora-traductora,ย se embarcarรก en un tour de lecturas por universidades. Ademรกs de eventos en Nueva York y la ciudad de Chicago (donde reside la traductora Gabantxo), ambas visitarรกn las universidades de Santa Bรกrbara, Reno y Boise. En Santa Bรกrbara, ademรกs, coincidirรก su visita con la inauguraciรณn de un โBasque Clubโ (Euskaletxea) en la ciudad californiana.
OMI international – 11/2015 – USA
Translation lab 2015 Residents
In early November, Writers Omi hosts an annual Translation Lab, in which 4 English language translators are invited to a fully funded residency to work alongside the writers whose work they translate.
(Sigue) (Traducciรณn automรกtica)
—————————-
Last Updated on Nov 11, 2015 by About Basque Country
[…] +INFO About Basque Country […]