Guy Poulou, el alcalde de Zuburu puede respirar tranquilo. Los 12 niños que estudiaban en la escuela infantil que la Federación de Ikastolas Seaska  tenía en locales municipales, ya no los ocuparán. El Tribunal de Pau ha dictado que tienen siente dias para abandonar las instalaciones.

La situación de la educación en euskera en Iparralde sigue siendo grave. Los jacobinos franceses, tanto de derecha como de izquierda, siguen empeñados en conseguir la unificación total de la lengua en la República. Su lucha para acabar con las naciones que la Revolución francesa integró, a sangre y fuego, en el Estado-nación que se inventaron, sigue igual de activa que hace mas de 2 siglos.

Logo de Seaska. Federación de Ikastolas de Iparralde
Logo de Seaska. Federación de Ikastolas de Iparralde

El alcalde de Ziburu, la población vasca que vio nacer al músico vasco mas universal, Maurice Ravel (un vasco que siempre ejerció de vasco, por mucho que lo oculten los libros de historia), ha demostrado que las cosas no han cambiado mucho. Francia, la nación construida, a golpe de fusil y guillotina, al servicio y modelo de las ideas de  París, sigue persiguiendo todo aquello que no sea genuinamente parisino, perdón, francés.

Iparralde no es una excepción. Ese “barrio de veraneo”, y de retiro, de los parisinos acomodados, no puede mostrarse mínimamente diferente a un barrio burgués de la capital. Que se hable en inglés, es soportable, pero la presencia de esa lengua traidora y desvertebradora de la nación francesa, es absolutamente inaceptable.

Hoy la República francesa ha ganado una batalla a 12 niños anti-revolucionarios. Si quieren educarse que lo hagan en cristiano Perdón. En francés (que es una república laica)

France 3 – 1/9/214 -Francia

Ecole en langue basque: un tribunal ordonne l’expulsion d’une maternelle à Ciboure

Le Tribunal administratif de Pau a ordonné lundi à la Fédération d’écoles en langue basque Seaska de libérer dans un délai de sept jours une parcelle de la commune de Ciboure (Pyrénées-Atlantiques) qu’une de ses écoles maternelles occupait jusqu’à présent, a annoncé le directeur de Seaska.

(Sigue) (Traducción automática)

PD: Una vez más nos saltamos las reglas y recogemos una información de un diario francés. La ocasión lo merece, creemos nosotros.

anuncio-productos-basque-728x85-2