Nuestos lectores habituales saben cuánto admiramos a nuestros compatriotas de la diáspora. Esos vascos, de todo el mundo, que han sabido conservar su relación con su tierra de origen, con la vieja y amada Euska Herria.

Hoy es la festividad de la Virgen de Begoña, la patrona de Bizkaia. Es tradición que los bilbainos se concentren en el Casco Viejo y que grupos de personas canten por esas calles de Bilbao. En la Plaza de Santiago nos hemos encontrado con uno  de esos grupos corales que han cantado una canción que para nosotros tiene un valor muy especial. Es una canción de Benito Lertxundi, nuestro más importante bardo contemporaneo.

En ella se habla de la tristeza que un vasco de Iparralde siente al abandonar su casa y su país para ir a vivir a París. Lo  mismo que sintieron decenas de miles de vascos que, por motivos económicos o políticos, tuvieron que dejar su tierra y rehacer su vida en un nuevo pais. Les dejamos, también, la versión original con Benito Lertxundi

Hoy cuando empezamos a oir esta canción nos pareció correcto grabarla para colocarla aquí. Sabemos que no es una noticia sobre los vascos y que la calidad del video es más bien discreta (está grabada con un telefono móvil). Pero en estos casos, la intención es lo que cuenta, y nuestra intención es hacer un pequeño homenaje a los vascos del exterior. ¡Un abrazo!

Oi ama Euskal Herri
Oh, madre Tierra Vasca
Anai etxen da ezküntü
bükatü niz oain joaitera
ene opilaren egitera
Pariserat banüazüOi ama Eskual Herri goxua
zutandik urrun triste banüa
adios gaixo etxen dena
adios Xiberua. (bis)

Pariseko bizitzia
lan kostüzüriaz bagiazü
bena berantzen zütadazü
zure berriz ikustia.

Oi ama Eskual Herria…

El hermano se ha casado en casa,
he determinado ya irme;
me voy a París
a ganar la vida.Oh dulce madre tierra vasca
me alejo de ti triste,
adiós a los de casa
adiós Zuberoa. (bis)

A fuerza de trabajo
vamos tirando en París
pero estoy ansioso
por volver a verte.

Oh dulce madre tierra vasca…

anuncio-productos-basque-728x85-2