No nos vamos a referir a una informacion que habla de vascos…directamente. Pero creemos que no podemos dejar de incluirla, bajo ninguna circunstancia, en nuestra web.

Es una información del New York Times (cuántas veces habla este diario de los vascos, con criterio y sin opiniones “contaminadas”), firmada por Shaila Dewan de la Sección de Economía, que habla de una cadena de panaderías ubicadas a lo largo de la Bahía de San Francisco y que une dos características importantes. Por un lado ofrece productos de calidad a precios asequibles y por otro es una cooperativa que, con una acertada gestión, ofrece a sus trabajadores salarios mucho más altos que la media de los que paga el sector en esa ciudad.

¿Donde está la relación con lo Vasco? Ni sus trabajadores son vascos, o de origen vasco, ni sus productos tienen una relación específica con los productos vascos. ¿Entonces? se preguntarán. Pues muy simple. La cooperativa y los locales,  se llaman “Arizmendi Bakery“. La razón de que la cooperativa y los locales lleven ese nombre lo cuenta la propia autora de la información:

 In fact, Arizmendi was named for a Spanish priest and labor organizer in Basque country, José María Arizmendiarrieta. He founded what eventually became the Mondragon Corporation, now one of the region’s biggest employers, with more than 60,000 members and 14 billion euro in revenue. And it’s still a co-op. (De hecho , Arizmendi  se denominó así por un sacerdote español y organizador del trabajo en el País Vasco, José María Arizmendiarrieta . Fundó lo que eventualmente se convirtió en la Corporación Mondragón , ahora uno de los mayores empleadores de la región , con más de 60,000 miembros y 14 millones de euros en ingresos. Y sigue siendo una cooperativa .)

De forma tangencial hay otra referencia interesante en este artículo que lo vincula con el sistema cooperativo creado en Euskadi. Nos referimos a la referencia que se hace sobre la apuesta por el sistema cooperativo desde Gales:

 Last month, a government commission in Wales announced that “conventional approaches to economic development” were insufficient; it needed cooperatives. (El mes pasado, una comisión del gobierno en Gales anunció que ” los enfoques convencionales para el desarrollo económico ” eran insuficientes , son cecesarias las cooperativas.)

Decimos que tienen una relación con los vascos porque como contábamos aquí hace mas de dos años, Las Cooperativas de Gales cumplirán 30 años reconociendo su modelo e inspiración: Mondragon. Lo cuál, nos reconocerán, no es ninguna nimiedad.

The New York Times – 25/3/2014 – USA

Who Needs a Boss?

NYT-cooperativa-arizmendi

If you happen to be looking for your morning coffee near Golden Gate Park and the bright red storefront of the Arizmendi Bakery attracts your attention, congratulations. You have found what the readers of The San Francisco Bay Guardian, a local alt-weekly, deem the city’s best bakery. But it has another, less obvious, distinction. Of the $3.50 you hand over for a latte (plus $2.75 for the signature sourdough croissant), not one penny ends up in the hands of a faraway investor. Nothing goes to anyone who might be tempted to sell out to a larger bakery chain or shutter the business if its quarterly sales lag.

(Sigue)
Traductor de Google. New York Times no admite el sistema automático de traducción de Google. Es necesario cortar el texto y pegarlo en la página del traductor
anuncio-productos-basque-728x85-2