Tag: Historia de los vascos
XVIII. eta XX. mendeetako euskaldunen historiari buruzko liburua (doan eta ingelesez)
Blog honetan askotan aipatu dugu Nevadako Unibertsitateko (Reno) Center for Basque Studies. Gurea bezalako herrialde txiki batentzat, horrelako euskal errealitatea aztertzeko eta zabaltzeko zentroak...
«Euskal eragina» Pazko Uhartzearen historiaurrean
Itzultzailea: Leire Madariaga
Orain dela denboratxo bat, XVI.mendean Bizcainha Hizkuntza hitz egiten zuen Moluketako erregearen historia bildu genuen gure blogean. Gertaera honen berri, Fernão Lopes...
Done Mikel Aralarkoaren kondaria Yucatanetik kontatua
Itzultzailea: Leire Madariaga
Carlos Evia Cervantesek Novedades Yucatán mexikar egunkarian argitaratutako artikulu hau maitasunez gordea geneukan. Honetan, Done Mikel Aralarko Santutegiaren sortzailea den Teodosio de...
Amerikatik: mezu bat «115 urte Sabino Arana gabe»
Itzultzailea: Leire Madariaga
Izenburu hau darama Limako Arantzazu Euzko Etxetik, sare sozialetan zehar zabaldu den bideoa. Honetan Arana ta Goiri'taŕ Sabin pertsona gogoratzen da, gure...
Sardinian “lehen europarren” aztarnarik handiena aurki dezakegu eta euskaldunarekiko oso antzekoa...
Itzultzailea: Leire Madariaga
Paolo Virtuanik, Il Corriere della Sera italiar egunkarian kontatzen digu: Sardinian, Europar DNA zaharrena aurki dezakegu eta euskaldunarekiko oso antzekoa da.
Gaur egungo...
Kansas City-tik: Euskal presentziaren garrantzia Nevadan eta EEBBetako mendabaldean
Itzultzailea: Leire Madariaga
Heidi Knapp Rinella kazetariak, Las Vegas Review-Journalekoa, Misuriko The Kansas City Star egunkariak, EEBBetan dagoen euskal presentziari buruzko artikulua argitaratu du. 34. National...
Euskal burdina munduan zehar “kalitate erreferentea” zenekoa
Aita Luis Ugalde S.J., Venezuelako “Historiaren Akademi Nazionalaren Zenbakidun Pertsonai” izendatu zuteneko sarrera idatzi berri dugu. Bergarako euskaldun honen izendapenean, “Kondaria, Ilusio eta El...
Martin de Murua. XVI. hamarkadan, Peruko Inkei buruz irudizko historioa idatzi...
Itzultzailea: Leire Madariaga
Jorge Paredes Laos, El Comercio perutar egunkarian, Marin de Muruaren bizitza eta lanari buruzko artikulu oso intersgarria argitaratu du. Apaiz mertzenario zenez, Gaztelako...
XVI.mendean, euskaraz hitz egiten zuen Molukak irletako erregea (lingoa Bizcainha)
Itzultzailea: Leire Madariaga
Historio hain interesgarria iruditu zaigu, nahiz eta nazioarteko komunikabide batean argitaratua ez izan, zuekin partekatzea erabaki dugula. Roge Bascok, Euskadi Irratiko La Casa...
George L.Steer. Gernikako Bonbardaketa gertaera mundo osoan ezagutzera eman zuen kazetariaren...
Itzultzailea: Leire Madariaga
Gaur, Gernikako Bonbardaketaren 80. urteurrenarekin bat eginez, gertatutakoaren egia mundo osoan zabaltzera lagundu zuen kazetariari omenaldia egiten zaio. Guk, gertaera honi buruz urtero...