Nuestros lectores habituales saben bien que The Boston Globe se encuentra dentro del grupo de medios de comunicaciĆ³n por los que sentimos una especial debilidad. En el aƱo que llevamos siguiendo con constancia diaria las informaciones que sobre nuestro paĆs aparecen por el mundo, este diario no se ha significado por escribir mucho sobre nosotros (no es The New York Times. vamos) pero siempre que lo ha hecho hemos tenido la sensaciĆ³n de que lo hacia con cariƱo. Pero, a riesgo de darles un pequeƱo tirĆ³n de orejas,Ā no podemos dejar pasar la oportunidad que nos da un artĆculo que han publicado hoy, sobre la visita del Lehendakari Francisco Lopez a la sede de Progenika Inc en Mendford (Boston metropolitano). No podemos dejarlo pasar, porque nos va a servir para analizar un asunto que, reconocemos, nos irrita en sobremanera.
No es porque se diga que el Lehendakari ha inaugurado unas instalaciones que llevan meses abiertas. Porque de eso ya hablamos ayer.Lo que tanto nos irrita, es la costumbre, muy extendida, de que todos los asuntos relacionados con la violencia terrorista en Euskadi llevan, en todo el mundo, el adjetivo de vasco. Por contra, cuando se trata de hablar de cultura, industria, empresas, deportistas, artistas,…es decir los elementos positivos de una sociedad, la cosa no estĆ” tan clara, y muy a menudo a esos asuntos se les adjetiva de espaƱoles.
No entendemos muy bien lo que hace que sĆ³lo este terrorismo sea universalmente conocido como vasco, mientras que en el resto de asuntos de nuestra tierra, nunca estĆ” tan definido su origen. No lo entendemos muy bien, desde el punto de vista conceptual, aunque sĆ sabemos porque ocurre. Es consecuencia directa de la esmerada, eficaz y muy profesional labor de cierto ministerio, responsable de la imagen del EspaƱa en el exterior, y de los medios de comunicaciĆ³n espaƱoles. Unos y otros llevan dĆ©cadas explicando que todo lo vasco es espaƱol, excepto el terrorismo. Un trabajo tan biĆ©n hecho, que, incluso, en muchos lugares del mundo no entienden que existan vascos al norte de los Pirineos, porqueĀ allĆ estĆ” la RepĆŗblica francesa y, como es evidente (para ellos), si todos los vascos son espaƱoles, no puede haber vascos en esa parte de Europa.
Toda esta situaciĆ³n es evidente en la informaciĆ³n de The Boston Globe. Resulta que nos cuentan que el Presidente de la regiĆ³n vasca de EspaƱa, visita una empresa espaƱola en Boston. El lector nortemaricano harĆa bien en hacerse alguna pregunta. ĀæPor quĆ© la visita?, ĀæSerĆ” que es la Ćŗnica empresa espaƱola en Boston y por eso todos los responsables institucionales espaƱoles la visitan cuando pasan por esta ciudad? El lector que tenga un poco de curiosidad intelectual no entendrĆ” la razĆ³n de esa visita. Por la sencilla razĆ³n de que en ningĆŗn lugar explicar que esa empresa, es una empresa vasca, con sede en el Parque TecnolĆ³gico de Zamudio (Bizkaia-Euskadi). ĀæNadie les explicarĆ” por quĆ© se llama Progenika? Con “k” de Euskera y de Euskadi.
The Boston Globe – 19/10/2011 – USA
Bio-tech firm opens US headquarters in Medford
Spanish bio-tech firm Progenika opened its new American headquarters in Medford yesterday.Ā Local, state, and Spanish officials attended a presentation and tour of the company’s facility at the River’s Edge development, which houses laboratory and office space. The headquarters was formerly located in Cambridge.Ā Progenika produces equipment and provides services for genotyping blood samples in faster, more efficient ways.
(Sigue)
Traductor de Google. Esta pĆ”gina no admite el sistema atomĆ”tico de traducciĆ³n de Google. Es necesario cortar el texto y pegarlo en la pĆ”gina del traductor
Last Updated on Nov 20, 2015 by About Basque Country
InformaciĆ³n Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: Nuestros lectores habituales saben bien que The Boston Globe se encuentra dentro del grupo de medios de comunicaciĆ³n por los que sentimos una especial debilidad. En el aƱo que llevamos siguiendo con constancia diaria las in……
mas claro …aguaĀ”Ā”Ā”Ā”
[…] ya hemos dicho en alguna otra ocasiĆ³n, la capacidad de influir que tienen los medios de comunicaciĆ³n espaƱoles y los organismos del […]
[…] es de dejar bien claro que Aitor Ortiz es un fotĆ³grafo espaƱol. Manteniendo la tradiciĆ³n que ya hemos denunciado aquĆ en alguna ocasiĆ³n de que siempre parece que hay alguien que se encarga de que, en los aspectos positivos, los vascos […]
[…] serĆa un terrorista vasco. Reuters estĆ” equivocada en ese aspecto: Arzak es un chef vasco. Y esto es algo que pasa en todos los ordenes de la realidad […]
[…] el caso de buenas noticias los medios que las difunden resaltan la espaƱolidad del protagonista. Ā Como comentamos ya desde hace tiempo, hay una clara tendencia a que las noticias positivas nacidas de las actividades de los vascos sean […]