Es periodista, es alemán, se llama Peter Schmitz, y escribe en el diario Junge Welt. Nos ha visitado para conocer la Feria del Disco y del Libro Vasco de Durango y de paso se ha dado un paseo por parte de la costa vasca de Bizkaia, acompañado por el escritor vasco Edorta Jiménez. El resultado un amplio reportaje que incluye algunas cosas que normalmente no se cuentan en los diarios de fuera de Euskadi. Sin duda no deja de ser una visión parcial de la realidad de los vascos, pero tiene la frescura y la novedad de que es una visión de la realidad que no se recoge muy a menudo.
Puede que no estemos de acuerdo con algunas cosas del artículo, incluyendo el titular. Pero eso no impide que nos sintamos contentos de recoger reportajes como este. La Realidad no es un elemento monolítico y único, sino que se construye por la superposición de muchas realidades particulares. Por eso es siempre de agradecer que podamos recoger aquí visiones que se escapan de la que de forma reiterada se publican fuera de nuestro país, ya que eso puede ayudar a los lectores a tener una visión más completa, y justa, de lo que somos los vascos en realidad.
Junge Welt – 11/2/2012 – Alemania
Baske ist, wer Baskisch spricht
Beim Anflug auf Bilbo (spanisch: Bilbao) durchquert die Maschine eine zerrissene Wolkendecke. Der Pilot verkündet zehn Grad plus und Nieselregen als Bodenwetter. Es ist Anfang Dezember, morgen beginnt die fünftägige »46 Durangoko Euskal Liburu eta Disko Azoka«, die 46. Baskische Buch- und Tonträgermesse in Durango, einer Industriestadt mit knapp 30000 Einwohnern, rund 30 Kilometer östlich von Bilbo gelegen.
(Sigue) (Traducción automática)
Last Updated on Feb 11, 2012 by About Basque Country
Información Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: Es periodista, es alemán, se llama Peter Schmitz, y escribe en el diario Junge Welt. Nos ha visitado para conocer la Feria del Disco y del Libro Vasco de Durango y de paso se ha dado un paseo por parte de la costa vasca de B……