Como es lógico, estos dias se habla a lo largo de todo el mundo sobre las fiestas de San Fermín. Casi todos se dedican a explicar las populares fiestas, o a describir la evolución de los encierros. A algunos, en cambio, parece que no les gusta mucho eso de las fiestas con toros.
Llama la atención la cantidad de artículos aparecidos en publicaciones italianas (bueno, a nosotros no mucho, porque ya hemos comentado más veces el enorme interes que, sobre todo los vasco, hemos detectado en Italia). Otra cosa, atentos a las fotos del artículo de International Business Times, muy buenas.
RAI – 10/7/2011 – Italia
Spagna, 3.500 persone alla corsa dei tori a Pamplona
E’ salito a 11 il numero dei feriti nelle corse dei tori oggi, nel quarto degli otto giorni della festa di San Firmin a Pamplona, in Spagna. Nessuno è stato incornato. Nove dei feriti, che sono tutti spagnoli e d’eta compresa fra i 19 ei 41 anni, si trovano ancora sotto osservazione all’ospedale Navarra di Pamplona. La corsa di oggi è durata 2 minuti e 29 secondi.
(sigue)
————————-
Spiegel – 10/7/2011- Alemania
50 Verletzte bei Stierhatz in Pamplona
Auf Tuchfühlung mit den schwersten Stieren Spaniens: Tausende Wagemutige sind am Wochenende bei der traditionellen Stierhatz in Pamplona wieder mit den mächtigen Tieren um die Wette gerannt. Am Sonntag wurden dabei zehn Personen verletzt, wie das Navarra-Krankenhaus mitteilte. Neun von ihnen, Spanier im Alter von 19 bis 41 Jahren, seien zur Beobachtung vorerst in der Klinik behalten worden.
(sigue)
————————-
The Sacramento Bee – 11/7/2011- USA
10 hurt, no gorings: Spain’s running of the bulls
(sigue)
————————-
MSN – 8/7/2011 – Brasil
Festa de São Firmino
Apesar da violência, corrida de touros na Espanha ainda é tradição. A tradicional corrida de touros na Espanha, também conhecida como Festa de São Firmino, recentemente foi proibida em algumas cidades espanholas, devido aos maus tratos que os animais sofrem. Em Pamplona, capital do estado de Navarra, localizada no norte da Península Ibérica, a tradição ainda persiste e a festa é comemorada por milhares de cidadãos locais e turistas.
(sigue)
————————-
Il Mediterraneo – 7/7/2011 – Italia
San Fermin: epopea mistica dell’uomo che fugge dal toro
Cosa spinge centinaia di persone a fuggire da bestie imbizzarite pronte ad incornare chiunque si trovi sulla loro traiettoria? Perché per una settimana intera gente da tutto il mondo si riversa nella fornace estiva di un borgo medievale senza sapere se dormirà o mangerà, ma con il solo scopo di stordire mente e corpo in un baccano infernale? Qual è la ragione per mostrarsi inzuppati fradici di vino rosso.
(sigue)
————————-
The Baltimore Sun – 8/7/2011 – USA
Spain’s bull festival seeks to trample sex crimes
Spain’s San Fermin festival is well known for its annual crop of gorings during the traditional bull-running, but sex crimes are a less-publicized problem that local authorities would really like to stamp out. The Andrea (“Woman” in the Basque language) women’s group in the northern city Pamplona said there were five rape cases during last year’s week-long festival, although they estimated that many more were not reported
(sigue)
————————-
Giornalettismo – 8/7/2011- Italia
Pamplona, i tori incornano il turista
Siamo a Pamplona: seconda corsa dei tori per l’edizione 2011 della festa di San Fermin, tradizionale appuntamento che anima i Paesi Baschi in un mare rosso. Come ogni anno l’encierro, la tradizionale fuga dalla mandria di tori scatenati per la via del paese, miete una vittima: questa volta – nel video sotto, al minuto 0.58 – è stato incornato e travolto dalla mandria di animali in fuga.
(sigue)
————————-
International Business Times – 8/7/2011. USA
San Fermin Festival: 3 hurt, one gored as bulls run wild [Photos]
Three Australian injured and one gored in the leg on Friday when daredevils ran with fighting bulls at the San Fermin Festival in Pamploma, Spain. The San Fermin press office reported quoting Navarra Hospital that four people were hospitalized. Three injured because of fall or they were trampled, and the fourth man taunted a brown bull from close-up in the bullring that marks the end of the sprint, The Australian news reported.
(sigue)
————————-
Il Quotidiano Italiano – 7/7/2011- Italia
Pamplona, corrono i tori per la festa di San Firmino
Come da tradizione si è svolta anche quest’anno la prima giornata del ‘encierro’, la classica corsa tra i tori che si svolge a Pamplona in onore della centenaria festa di San Firmino. Non è stato registrato nessun incidente e ferimento tra le centinai di persone che hanno corso tra le vie della capitale della Navarra inseguiti da sei giovani tori dell’allevamento di Torrestrella.
(sigue)
Last Updated on Jul 11, 2011 by About Basque Country
Información Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: Como es lógico, estos dias se habla a lo largo de todo el mundo sobre las fiestas de San Fermín. Casi todos se dedican a explicar las populares fiestas, o a describir la evolución de los encierros. A algunos, en cambio, pa……