Home Tags Euskal kultura

Tag: euskal kultura

Lo-kanta bat euskaraz entzun da Chicagoko Planetariumean

Amaia Gabantxo interviniendo en el Planetarium de Chicago
Itzultzailea: Leire Madariaga Amaia Gabantxok berriz ere harritzen gaitu eta beti era baiezkorrean. Horrela jarraitzekotan, egiten duen EEBBetan dagoen euskaldun denaren zabalera lanari “atal” berri bat...

Etxe Nami. Euskal eta japoniar kulturaren arteko topaketa puntua

Etxe Nami Saint-Jean-de-Luz. Photo Melanie Bordas Aubie
Itzultzailea: Leire Madariaga Eviana Hartmanek Vogue aldizkariaren webgunean kontatzen digu. Donibane Lohizunen euskal eta japoniar tradizioak lotzen dituzten gune bat dago eta Gloria Reiko Pedemonteren sorkuntza...

Hilarion Sarrionandia. Hizkuntza riftarren lehen gramatika idatzi zuen euskalduna

Pedro Hilarión Sarrionandia Linaza
Itzultzailea: Leire Madariaga Rifeko lurrak, Riftarren lurra, gaur egungo Marruekosean kokatua, euskaldunontzat goraitzapen tristeak dakarkigun lurra da, “euskal kintoek” borrokatu beharreko lurretako bat izan zen eta,...

Google Arts & Cultur-ek Bilbo Guggenheim Museoa ezagutzeko era berri bat...

Guggenheim Bilbao fotografía contenida en el proyecto de Google por el XX aniversario del Museo Fotografía de Trashhand, 2017 - Fotografía Museo Guggenheim Bilbao)
Itzultzailea: Leire Madariaga Gaur (2017/10/25) , Google Arts & Culture-ek, Bilbo Guggenheim Museoarekin kolaborazio proiektu bakarra kokatu du sarean. Eta bakarra dela adierazten dugu, Google-ek proiektuaren...

Igor Yebrari Uruguaiko Ballet Nazionalaren zuzendaritza eskeintzen diote

El bailarín vasco Igor Yebra (fotografía: Isabel Munoz)
Itzultzailea: Leire Madariaga Uruguaitar komunikabide ezberdinek informatu berri dute, Uruguaiko kultura ministrak, Maria Julia Muñozek, euskal dantzariari Ballet Nacional del Sodre-aren zuzendaritza eskeini diola. Onartzen badu, Yebrak...

Homenaldia Euskal kulturak EEBBetako “Unaien kulturan” egindako ekarriari

Bertsolariak at the National Basque Festival in Elko. Photo by Meg Glaser.
Itzultzailea: Leire Madariaga 2018ko urtarrilaren amaieran 34th National Cowboy Poetry Gathering ospakizuna gertatuko da. EEBBetako mendebaldean unaien cultura ospatzeko egiten den topaketa. Ospakizun hau, 1985ean hasi zen...

“Altzoko erraldoia”-k bere historioa kontatzen du gazteleraz, Mexikon

Itzultzailea: Leire Madariaga “Altzoko erraldoia” titereentzako haur-opera Mexikoko hirian ikusi ahal izango da, UNAM unibertsitateak antolatutako “Impulso” festibalean. Lanak, abuztuaren 19tik irailaren 24rarteko denboraldia eskeiniko du...

Donostiar “piratar abordatzea”, Singapurren kontatua

Abordaje pirata donostiarra contado en Singapur
Itzultzailea: Leire Madariaga The Strais Times egunkariak, beste batzuetan jadanik aipatu dugun Singapurreko egunkariak, piraten abordatzeari buruzko informazioa argitaratu du, Donostiako Aste Nagusiko gertakizun garrantzitsuenetariko bat. Ospakizuna,...

Kirmen Uribek euskal “100 años de soledad” bat idatzi nahi du

5q-kirmen-iowa
Itzultzailea: Leire Madariaga Kirmen Uribe, 2017an, Iowa Unibertsitateko International Writing Program ospakizunera gonbidatutako idazleetako bat izan da. Egonaldi hau, Etxepare Institutuak ere lagundua, munduan zehar dauden...

BBC: Euskarari buruzko artikulu bikaina, “Europako hizkuntzarik zaharrena”

articulo de la BBC sobre el euskera
Itzultzailea: Leire Madariaga Gaur goizeko 7etan, gure harpidedunek blog honetako berriak beraien korreo elektronikoak jasotzen dutenean, BBC webguneak, Euskarari buruzko artikulu zabal eta bikainarekin harritu gaitu. Anna...