Tag: euskal kultura
New York Times: Euskal Herriko sagardoa plazer bat da, erritu bat...
Itzultzailea: Leire Madariaga
New York Timesek artikulu bat zuzentzen digu berriz, oraingoan "Travel" atalean eta Jason Wilsonek sinatua. Beti diogu, zaila da ikuspuntu ezberdin eta propio...
Eusko Ikaskuntzarekiko konpromesuak 100 urte gehiago egingo dute… gutxienez
Gaur, instituzio bati laguntza ematen jarraitzeko konpromesua erakusten duen deklarazio instituzional bat sinatu dute Herrialdearen historian sustrai sakonak dituzten lau euskal instituziok, Eusko Ikaskuntza,...
EuskarAbentura. 120 gazte gure nazioko bideak zeharkatzen. Zu bat izan zintezke
Itzultzailea: Leire Madariaga
Ez gara denetara heltzen. Ez gara denetaz enteratzen. Gauza asko partekatu nahi genuke baina ezin dugu. Baina egia da batzuetan "maitagarriak" ditugula...
Gure Txoko euskal zentrua, Sydney Design Festival 2018ko ardatzetariko bat
1966an sortutako Sydneyko Gure Txoko euskal zentrua, 25. Sydney Design Festival edizioan parte hartuko duen zentruetariko batean bihurtu da. Gainera bonbazia handian egin dute. "Archein" instalazio...
Hitza Hitz. Prêt-à-porter euskal marka berria. Deskubritu
Itzultzailea: Leire Madariaga
Hitza Hitz, bere izenak ondo adierazten duen bezala, euskeraz kontzeotua bera deskribatzen den moduaz gain, Donibane Lohitzunen (Saint-Jean-de-Luz)orain dela hilabete batzuk martxan jarri...
New York TImesek Miren Arzalluz elkarrizketatzen du, Pariseko Moda Museoaren zuzendaria
Itzultzailea: Leire Madariaga
Miren Arzalluzek, Getariko Balenciaga Museoko eta Etxepare Institutuko zuzendari izatea du bere Kurrikulumean. Honetaz gain London School of Economicseko politika partekatuan master bat...
Conde Nast Traveler-ek gipuzkoar sagardotegiak ezagutzera gonbidatzen du
Itzultzailea: Leire Madariaga
Conde Nast Traveler-ek, Benjamin Kemper-ek (Huffington Posten gastronomiari buruz argitaratutako artikulu batengatik jadanik aipatu duguna) sinatutako gipuzkoar sagardotegiei buruzko erreportai oso intersgarria argitaratu...
New Orleansen martiniak “euskal estiloan” prestatzen dituen taberna kubatar bat aurkezten...
Itzultzailea: Leire Madariaga
Harrituta geratu gara. Koktelak prestatzeko “euskal estiloa” dago? Ez genekien ezer. Honelako istorio txiki-handiek bultzatzen gaituzte blog honekin aurrera jarraitzera. “Euskalduna” denari buruzko...
Trikitixa eta berdintasunaren defensa Cheyenneko Katrelean ospatutako ekontza batean
Itzultzailea: Leire Madariaga
David Romtvedt unibertsitate irakasle, poeta, musikari eta idazle bat da. Wyomingoa da eta Buffalon bizi da, Estatuaren iparraldean. Guk, hainbatetan hitz egin dugu...
Kansas City-tik: Euskal presentziaren garrantzia Nevadan eta EEBBetako mendabaldean
Itzultzailea: Leire Madariaga
Heidi Knapp Rinella kazetariak, Las Vegas Review-Journalekoa, Misuriko The Kansas City Star egunkariak, EEBBetan dagoen euskal presentziari buruzko artikulua argitaratu du. 34. National...





































