Ya saben nuestros lectores habituales que no solemos escribir de fĆŗtbol. Las razones que nos llevan a eso son cuatroĀ y muy personales:
- No creemos que el fĆŗtbol refleje, en nada, el espĆritu de un paĆs
- No entendemos nada de fĆŗtbol, ni nos interesa como deporte-espectĆ”culo
- La mayor parte de lo que se recoge a nivel internacional del futbol vasco es una repeticiĆ³n de de lo que se escribe aquĆ y es bastante aburrido.
- Hay muchos medios y blogs que hablan de fĆŗtbol con criterio y conocimiento
Pero eso no impide para que haya temas relacionados con el fĆŗtbol que nos parezcan de interĆ©s como, por ejemplo, el impacto de la subida a “primera” del Eibar, o la “filosofĆa Athletic”.
Hoy nuestra entrada tiene que ver con este Ćŗltimo aspecto.Ā Gilles Festor, ha escrito en en la secciĆ³n de el diario francĆ©s Le Figaro, Le Scan Sport, un comentario en el que analiza cĆ³mo el Granada ha batido un “record” dentro de la liga espaƱola: ha alineado a jugadores de 11 nacionalidades diferentes en un partido.
Como elemento de contraposiciĆ³n coloca al Athletic y su filosofĆa deĀ usar sĆ³loĀ “jugadores locales”. Parece que este experto en fĆŗtbol no tiene muy claros los conceptos y confunde los tĆ©rminos y los principios que guĆan la polĆtica de fichajes del club vasco. Muy diferentes a los que el describe, o insinĆŗa.
Con lo fĆ”cil que es hacer las cosas bien y saber de quĆ© se escribe, que empeƱo tienen algunos “expertos” en hablar de “oĆdas”.
Y eso sin entrar en el uso del tĆ©rmino “regiĆ³n” para definir a El PaĆs de los Vascos.
Le Figaro – 18/2/2017 – Francia
Grenade aligne une Ć©quipe avec onze nationalitĆ©s diffĆ©rentes, une premiĆØre
Pour la premiĆØre fois de l’histoire du championnat espagnol, l’Ć©quipe de Grenade a alignĆ© un Ć©quipe composĆ©e de onze nationalitĆ©s diffĆ©rentes. Vendredi soir, Grenade affrontait le BĆ©tis SĆ©ville en ouverture de la 23e journĆ©e de Liga. Un match qui n’avait rien d’une affiche au sommet entre deux Ć©quipes embourbĆ©es dans la deuxiĆØme partie du classement mais qui est pourtant rentrĆ© dans l’histoire du championnat.
(Sigue) (TraducciĆ³n automĆ”tica)
Last Updated on Feb 19, 2017 by About Basque Country