El diario británico The Independent publica hoy un amplio reportaje en el que analiza la situación que se está produciendo en el País Vasco peninsular, donde Sortu, el nuevo grupo político que intenta representar a la izquierda abertzale, aun no ha podido registrarse al determinar los jueces que, a pesar de su condena la violencia, mantiene los mismos vínculos con la organización terrorista ETA que otros partidos del mismo signo que fueron ilegalizados con anterioridad.

El diario habla con varios de los protagonistas de la situación que se ha vivido en los últimos años, en lo que, de forma sistemática, los tribunales han impedido a las agrupaciones que no condenaban taxativamente la violencia de ETA, presentarse a las elecciones. Especialmente dura es la vivencia personal que cuenta el presidente de la actual Comisión gestora del municipio bizkaino de Ondarroa. El abanico de los entrevistados es amplio, aunque resulta extraño que no se recoja la opinión de ningún miembro de la izquierda abertzale cercano a los partidos ilegalizados, para conocer su postura tras el radical cambio de actitud que ha supuesto la presentación de Sortu y su condena a la violencia de ETA.

The Independent – 19/4/2011 – Gran Bretaña

Eta makes its move on the mainstream

 

A pro-independence Basque banner that reads 'No to Spain, Respect and recognize the Basque Country' (AP)

 

Engaging in small town politics is never easy. But it has become virtually impossible in Ondarroa, a seaside idyll in the Spanish Basque region. Just ask 70-year-old Felix Arambarri, former mayor of this village of 9,000 souls who live in the shadow of the violent Basque separatist group Eta. Eta’s allies were banned from standing in the 2009 elections but claimed victory anyway due to the number of spoiled ballots. Mainstream parties dared not occupy their council seats due to intimidation. Mr Arambarri, a retired banker, volunteered to help manage the town in this political vacuum. Since then, his car has been firebombed twice and blood-red paint poured on his door. Neighbours shout insults at him like “thief” or “Spaniard”. (sigue)

Traducción automática de Google

Last Updated on Feb 24, 2012 by About Basque Country


Lagun iezaguzu aboutbasquecountry.eus mantentzen!
Help us keep aboutbasquecountry.eus running!
Ayúdanos a mantener aboutbasquecountry.eus

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.