La web de Rough Guides, una casa de edición de guías con 30 años de historia, se ha rediseñado completamente. Dando una vuelta por la nueva versión nos hemos encontrado con dos secciones dedicadas a Euskadi. Una dentro de España y otra dentro de Francia. En el primer caso, la información se corresponde a la Comunidad Autónoma del País Vasco y a la de de Navarra, y aparece bajo el título general: Euskal Herria: The País Vasco and Navarra. En el segundo de los casos, en el que se refiere al País Vasco Francés, este se encuentra englobado en un tema más genérico que se denomina: The Pyrenees.
Resulta curioso que, a pesar de referirse claramente en ambas secciones a la existencia de una realidad que engloba a toda Euskadi, los editores no han colocado ni un solo link que una ambos temas, y que permita a los lectores poder tener una visión de conjunto. Creemos que esa sería una mejora notable y que ayudaría a que los visitantes de esta web tuvieran una comprensión clara de que los vascos son una única realidad repartida entre dos Estados.
Pero ese no es, como habrán podido comprobar nuestros lectores por el titular, la razón principal que guía este comentario. Dentro de los datos generales que acompañan a la información dedicada a la Euskadi peninsular, nos hemos encontrado con un asunto que nos ha puesto los pelos como escarpias. Para que lo entiendan, se lo vamos a reproducir tal y como aparece en la web:
Basque determination for self-rule increased when the Liberals, victors in the Carlist War, abolished the fueros in 1876. The late nineteenth and early twentieth centuries saw the emergence of Basque nationalism as an ideology. The conservative Basque Nationalist Party (PNV) was founded in 1895 by Sabino Arana, the son of a Carlist shipbuilder.
At the start of the Civil War, the Nationalists seized control of predominantly conservative Navarra and Araba, while Bizkaia and Gipuzkoa, dominated by left-leaning industrial cities, supported the Republic. After Navarrese troops captured Irun in 1936 and cut off the northern Republican zone from France, San Sebastián rapidly surrendered. An autonomous Basque government, in practice limited to Bizkaia, lasted just nine months. Franco finally conquered the Basques in June 1937, after a vicious campaign that included the infamous German bombing of Gernika.
(La determinación Vasca para la autonomía aumenta cuando los liberales, vencedores en la guerra carlista, abolen los fueros en 1876. Los finales del siglo XIX y los inicios del XX son testigo del surgimiento del nacionalismo vasco como una ideología. El conservador Partido Nacionalista Vasco (PNV) fue fundada en 1895 por Sabino Arana, el hijo de un constructor naval carlista.
Al comienzo de la Guerra Civil, los Nacionalistas tomaron el control de predominantemente conservador Navarra y Araba, mientras que, Bizkaia y Gipuzkoa, dominadas por izquierdistas ciudades industriales, apoyaron la República. Después que las tropas navarras capturaran Irún en 1936 y se aislara la zona republicana del norte de Francia, San Sebastián rápidamente se rindió. Un gobierno autónomo vasco, en la práctica limitado a Bizkaia, duró sólo nueve meses. Franco finalmente conquistó a los vascos en junio de 1937, después de una feroz campaña que incluyó el infame bombardeo alemán de Gernika)
¿Cuál es la conclusión que sacará cualquier lector no conocedor de la realidad vasca? Que los nacionalistas, es decir los Nacionalistas vascos nombrados en el primero de los dos párrafos, se enfrentaron a la República. Ni que decir tiene que eso es una conclusión radicalmente errónea. Baste recordar que ese Gobierno Vasco que sólo duro 9 meses, estuvo liderado por el Lehendakari José Antonio de Aguirre, un Nacionalista vasco.
Es posible que estas confusiones nazcan de una mala práctica: la de no llamar a las cosas por su nombre. Franco y sus secuaces, que se presentaban como los salvadores de España, se autodenominaron Nacionales, con el claro objetivo de reforzar su imagen de defensores de las Esencias de la Nación española contra los rojos, separatistas y masones que querían acabar con ella. Ellos podían llamarse como quisieran, pero es muy triste que los demás asuman que esa denominación sea la adecuada. Porque no, no eran los Nacionales, eran los Insurgentes, o simplemente los Fascistas.
Ni que decir tiene que el Nacionalismo vasco, en su conjunto, se posicionó a favor de la República y la Democracia y en contra del Fascismo. Una posición que mantuvieron no sólo durante la Guerra civil española, sino durante toda la II Guerra Mundial, colaborando y luchando con los Aliados para acabar con los regímenes autoritarios. Es una pena que cuando esa guerra acabó, los Aliados traicionaran a los nacionalistas vascos, dejando que el régimen de Franco se perpetuara. Esa apuesta por la Democracia la pagó el nacionalismo vasco con un precio muy alto: muerte, exilio, expoliación, persecución y violencia.
Por favor, llamemos a cada uno por su nombre. Franco y lo suyos eran un grupo de delincuentes que se alzaron contra la República. Así todo el mundo lo va a entender y no va a haber lugar a confusiones.
Rough Guides – Gran Bretaña
Euskal Herria: The País Vasco and Navarra
The name the Basque people give to their own land, Euskal Herria, covers the three Basque provinces that today form the Comunidad Autónoma del País Vasco (in Basque, “Euskadi”) – Gipuzkoa, Bizkaia and Araba – as well as Navarra (Nafarroa) and part of southwestern France. Much of this region is immensely beautiful, and especially so along the coast, where green and thickly forested mountains, interspersed with stark individual hills, seem in places to emerge from the sea itself. Yes, it often rains, and much of the time the countryside is shrouded in a fine mist, but so long as you don’t mind the occasional shower, summer here offers a glorious escape from the unrelenting heat of the south.
(Sigue) (Traducción automática)
———————————–
Rough Guides – Gran Bretaña
The Pyrenees. The Pays Basque
The three Basque provinces – Labourd (Lapurdi), Basse Navarre (Behe Nafarroa) and Soule (Zuberoa) – share with their Spanish neighbours a common language – Euskera – and a strong sense of identity. The language is widely spoken, and Basques refer to their country as Euskal-herri (or, across the border in Spain, Euskadi). You’ll see bilingual French/Euskera toponym signage and posters throughout the region (sometimes only in Euskera), so in this section we have given the Euskera for all locations in brackets after the French.
(Sigue) (Traducción automática)
Last Updated on Abr 29, 2020 by About Basque Country
Información Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: La web de Rough Guides, una casa de edición de guías con 30 años de historia, se ha rediseñado completamente. Dando una vuelta por la nueva versión nos hemos encontrado con dos secciones dedicadas Euskadi. Una dentro de ……
mejor no, quel horreur!
Esa foto la debe tenr colgada en su despacho el rey de Franco!
quitad esa foto por favor…que asco
[…] Un término que se aplicaron ellos a sí mismos como para aparecer como salvadores de España. Como ya hemos comentado con anterioridad, el uso de esos términos legitima de alguna manera a los que se los auto-adjudicaron. No eran […]
[…] No eran Nationalists eran Insurgents, o simplemente Fascists […]
[…] Eso no es correcto. como decíamos en una entrada sobre un asunto similar: No eran Nationalists eran Insurgents, o simplemente Fascists […]