Como saben nuestros lectores habituales, estamos haciendo un seguimiento muy especial a la Capitalidad Europea de la Cultura que ostenta todo el 2016 Donostia – San Sebastián. Entre las informaciones recogidas directamente en nuestro blog y las que hemos incluido en nuestro servicio scoop.it, pensamos que recogemos una visión bastante amplia del interés que ha generado que esta ciudad vasca haya sido declarada como una de las dos capitales culturales europeas 2016.

Hoy traemos don interesantes incorporaciones a esta lista de artículos. Una proviene del diario italiano La Stampa, firmado por Francesco Olivo. Con un tratamiento de la información que ya se nos presenta como un “clásico” en la información sobre visitas a ciudades “48 horas en…” . Viendo, por ejemplo, la media de pernoctaciones que realizan los turistas que visitan la Comunidad Autónoma Vasca, parece adecuada al formato que escoge la mayor parte de los visitantes cuando se desplazan a visitarnos: el “viaje de fin de semana”.

Una vez más repetimos que tenemos una sensación, y como tal subjetiva, de que los vascos y lo vasco tiene un gran predicamento en Italia. Lo que unido a la existencia de varias conexiones directas (algunas permanentes otras de temporada) entre Loiu y aeropuertos italianos, hace pensar que se debiera prestar una muy especial atención a ese mercado. Como nos han explicado alguna vez en en alguna tienda, “los visitantes italianos hacen compras de mayor precio medio“.

El articulo del medio brasileño O Globo, mucho más corto y generalista,  esta firmado por la Agencia EFE. Algo que nos van a permitir, se nota. La cita al Ministro de Cultura del Reino de España animando a visitar la ciudad, o la frase “O fim da violência do grupo terrorista ETA também foi determinante no auge experimentado pelo turismo na cidade” indican el criterio político o ideológico que guía la información. Vincular de una forma directa el crecimiento del turismo en Donostia con la desaparición del terrorismo es desconocer, u obviar, la evolución del mismo a lo largo de los últimos 20 años.

El incremento de los visitantes no tienen su causa principal ni el la desaparición del terrorismo ni en las políticas de promoción turística del Reino de España, que siguen centradas en el “sol y playa”. Son otras razones, muy diferentes, y muchas de ellas centradas en la excelencia del País Vasco como destino lo que ha impulsado ese crecimiento turístico.

Centrándonos en el País Vasco peninsular, el círculo virtuoso que es está creando entre (de sur a norte y de este a oeste para que no haya “ofendidos”) gracias a la oferta turística complementaria que ofrecen Navarra, Gipuzkoa, Alava y Bizkaia, y sus principales ciudades, tiene un gran futuro si se consigue trabajar de una forma coordinada y cooperativa (igual conseguimos algún día erradicar el cainismo tan propio de algunos sectores de los vascos).

Ni que decir tiene que si somos capaces de sumar, y sumarnos, la oferta de los vascos continentales. El Pais de los Vascos podría llegar a ser uno de los lugares con mayor potencial de atracción de turismo de calidad de Europa.

Globo Negocios – 5/2016 – Brasil

Conheça San Sebastián, a capital europeia da cultura

idade espanhola de San Sebastián é a capital da província de Guipúzcoa, no País Basco (norte). Tem, aproximadamente, 186.500 habitantes e surge do Mar Cantábrico através de sua emblemática Bahía de La Concha. Cosmopolita, ela abriga prestigiados eventos culturais, como o Festival Internacional de Cinema e o Festival Jazz de San Sebastián, além de ter alguns dos melhores restaurantes do planeta.

(Sigue) (Traducción automática)

La Stampa – 20/5/2016 – Brasil

48 ore a San Sebastián, tra onde, pintxos e cultura

Due nomi, San Sebastián (in spagnolo) e Donostia (in basco) e un’identità mai banale. La seconda città dei Paesi Baschi è il posto dove andare e se n’è accorta anche l’Unione Europea che l’ha nominata capitale culturale del 2016, insieme a Lublino in Polona. Passati gli anni terribili del terrorismo dell’Eta, Donostia splende per quello che è: una città elegante e ospitale, che ha accolto turisti (spesso di alto livello) si dalla fine dell’Ottocento.

(Sigue) (Traducción automática)

Last Updated on Jun 4, 2016 by About Basque Country


Lagun iezaguzu aboutbasquecountry.eus mantentzen!
Help us keep aboutbasquecountry.eus running!
Ayúdanos a mantener aboutbasquecountry.eus

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.