Stuff es una web  de Nueva Zelanda perteneciente a la cadena de diarios Fairfax Media. A principios del mes de junio publicaba un artículo sobre Euskadi que casi se nos escapa. Pero por suerte lo hemos podido localizar e incluir en nuestra web.

El artículo firmado por Elizabeth Lind, es una invitación (con mayúsculas) a visitar el País de los Vascos, en toda su extensión. Pero centrándose en Iparralde y con solo una escapada hasta Donostia . La autora del reportaje, amplio y muy bien realizado, va recorriendo algunos de los puntos emblemáticos de la Euskadi continental y luego se decide a cruzar el Bidasoa para disfrutar de la Bella Easo y su gastronomía.

Esta claro que ha disfrutado del País, de su gente y de su cocina. Lo que convierte al reportaje y a su autora en unos magníficos embajadores de los vascos. Sólo hay una cosa que no entendemos: si habla de los vascos; si la mayor parte de su recorrido lo realiza por el País Vasco Francés; si reconoce que le ha impresionado la identidad propia y diferenciada de los vascos;…. Si tiene claro todo esto ¿Por qué titula el articulo  Culinary delights in Spain (Delicias culinarias en España)? No somos capaces de entender la lógica que puede haber llevado a la autora a titular así el artículo.

Pero haciendo abstracción de ese error de concepto concentrado en el título, la verdad es que se trata de un documento de un valor extraordinario, que va ayudar a que en Nueva Zelanda conozcan mejor a los vascos  y  a que tengan ganas de visitaer este pequeño pero apasionante país.

Como ejemplo su último párrafo que ha inspirado el título de esta entrada:

Pays Basque and Cote Basque well exceeded our expectations. The countryside is beautiful, the coastal areas dramatic and the food and wine are delectable. On top of that, the Basque people have a distinctive sense of identity which comes through more strongly than we might have imagined. Perhaps that’s because their language, the oldest known in Europe, is quite different to any other. Whatever it is, the area is unique and the people are warm and welcoming. (País Vasco y la Costa Vasca y superó nuestras expectativas. El paisaje es precioso, las zonas costeras espectaculares y la comida y el vino son deliciosos. Además de eso, el pueblo vasco tiene un sentido distintivo de identidad que viene a través de más fuerza de lo que podríamos haber imaginado. Tal vez eso es porque su lenguaje, el más antiguo conocido en Europa, es muy diferente a cualquier otro. Sea lo que sea, la zona es única y la gente es cálida y acogedora.)

Una fotografía magnífica de lo que son los vascos y de lo que ofrece su país.

Stuff – 2/6/2013  – Nueva Zelanda

Culinary delights in Spain

vaca-vasca.stuff

Intrigued and curious about the Basque Country since a fleeting visit through the coastal town of St Jean-de-Luz many years ago, Mike and I recently decided it was high time to explore this area further. Before getting too specific, we set ourselves a few criteria. We’d allow two weeks to see both the French and Spanish parts of the Pays Basque (inland) and Cote Basque (coast); and spend time in San Sebastian, regarded by many as the food capital of the world. As well as taking a bit of a holiday, we’d look for fresh ideas and inspiration for La Cigale French bistro, market and cafe. That meant visiting markets, meeting producers and chefs, and enjoying as much local cuisine as we could.

(Sigue) (Traducción automática)

 

 

Last Updated on Jun 29, 2013 by About Basque Country


Lagun iezaguzu aboutbasquecountry.eus mantentzen!
Help us keep aboutbasquecountry.eus running!
Ayúdanos a mantener aboutbasquecountry.eus

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.