Nos lo cuenta Idaho Statesman. La comunidad vasca de Boise, como otros muchos vascos de todos los rincones del mundo, están preparando los detalles para celebrar la fiesta de uno de los principales patrones de todos los vascos. Como bien dice el diario, no se trata de una evento de la envergadura del Jaialdi, pero sin duda el que vaya se va a encontrar un magnífico ambiente y una buena fiesta.

Una fiesta para los vascos y para los aspirantes a vascos, así o dice el diario y así lo es. Al contrario de lo que algunos se empeñan en hacer creer, la comunidad vasca es abierta y siempre recibe con los brazos abiertos a todos los que quieren acercarse a ella, con respeto y voluntad de integración.

No es muy difícil ser vasco: lo más importante es amar y asumir su cultura, sus tradiciones y su forma de ser. Eso y la voluntad de formar parte de esta sociedad y de este país son los principales condicionantes para integrarse. Bien lo saben los que se han transformado en vascos por matrimonio o amistad, es muy fácil ser bien acogido. Depende sobre todo, de la voluntad de ser parte de esa comunidad y, si nos permiten la expresión, del amor que se tenga por la Patria Vasca.

Idaho Statesman – 27/7/2012 – USA

San Inazio Basque Festival scheduled


The Oinkari Basque Dancers.
Joe Jaszewski — Joe Jaszewski / [email protected]

OK, so it’s not Jaialdi (the epic shindig the Boise Basque community puts on every five years). But the San Inazio Basque Festival is still a fun party as hundreds of Boise Basques — and Basque wannabes — fill the Basque block to celebrate St. Ignatius of Loyola, the patron saint of the Basques. They still measure a festival in kegs. It starts off with Friends and Family night on July 27. Then they pull out all the stops with music, dance, sport, food and community on July 28, with a street dance led by Boise Basque rockers Amuma Says No on July 28 and 29.

(Sigue) (Traducción automática)
anuncio-productos-basque-728x85-2