El tema central de  la Basque Aspen Art Rubbings exhibit , que se realiza en en la sala de exposiciones de la Sociedad Histórica de Nevada (situada en el Campus de la Universidad de Reno), es un asunto que nos resulta especialmente atractivo y de que ya hemos hablado en varias ocasiones. Se trata de las grabados que los pastores vascos fueron dejando a lo largo de 10 estados de los USA. Unos grabados que recogen sus historias, sus sentimientos, y que realizaron en los árboles de las montañas donde pastoreaban el ganado.

Phillip y Jean Earl han realizado una labor de conservación de algunos de estos grabados, unos 130, a través de unas copias en cera. Estos grabados son el centro de esta exposición.

Esta parte de nuestra historia está siendo conocida y conservada gracias a personas como  Phillip y Jean Earl  y Joxe Mallea-Olaetxe (un ex-sacerdote vasco que fue enviado a ejercer su ministerio atendiendo a los vascos de USA, doctorado por la Universidad de Nevada en la América Latina del siglo XVI). Un trabajo ímprobo, que va a ayudar a conservar este legado de cultura popular.  Una gran labor.

Nevada Events and Shows – 21/1/2012 – USA

Basque Carvings Come to Life in Reno

This rubbing is simply titled, “Cowboy.”

I had the pleasure of attending the opening reception last night for the new Basque Aspen Art Rubbings exhibit at the Nevada Historical Society in Reno. In the early to mid-1900s, male Basque sheepherders carved various figures and messages on aspen trees in groves all over Northern Nevada. Most notably the arborglyphs depicted the lives they left behind in France and Spain (the Pyrenees) before they immigrated to the U.S., animals such as deer and sheep, and the opposite sex.

(Sigue) (Traducción automática)
anuncio-productos-basque-728x85-2