No sabemos si es cosa de la traducción en línea. Pero pensamos que sí esta bien traducido. El periodista del diario alemán Echo da por seguro que Donostia será la Capital Europea de la Cultura 2016. Sin duda hay razones suficientes como para que lo sea, pero aun no es hay una decisión en firme y la puja por conseguir la capitalidad aun es intensa.

Era la traducción el línea, pero eso podría ser lo anecdótico del articulo. Lo que nos parece serio es lo que contiene el texto.

La verdad es que el artículo puede ser calificado de muchas cosas excepto de afortunado. Creemos que la visión que da puede calificarse, incluso, de mezquina, o de ser realizada por alguien que no ha conocido la ciudad, aunque la haya visitado. Calificar de ciudad portuaria a Donostia es un claro síntoma de esto. Un síntoma que se convierte en una evidencia cuando uno percibe esa visión de falta de energía cultural que intenta atribuir a Donostia. Para ello, no sólo se centra en una parte, importante pero parte, de la actividad cultural de la ciudad, olvidandose de otros muchos elementos la conforman. Es que, además, el relato que hace de lo que describe no se ajusta, en absoluto, a la realidad.

En definitiva, no ha sido muy afortunado escribiendo este reportaje. Da la impresión de que prefiere el ambiente de la costa mediterranea del que gustan tanto algunos alemanes.

Echo – 5/11/2010 – Alemania

San Sebastian. Die baskische Hafenstadt will 2016 europäische Kulturhauptstadt werden

Herbstspaziergang am Strand von San Sebastian. Fotos: Stefan Benz

Die Sommersaison in San Sebastian ist kurz. Über den Golf von Biskaya ziehen schon früh im Jahr Wolken, die sich an den Pyrenäen stauen und über dem feucht-fruchtbaren Baskenland abregnen.(sigue)

Traducción automática de Google

anuncio-productos-basque-728x85-2